je
Albanian
Pronunciation
- IPA(key): /jɛ/
Verb
je
- second-person singular present indicative of jam
Bassa
Pronunciation
- IPA(key): [dʒe]
Noun
je
References
- 2007. The UCLA Phonetics Lab Archive. Los Angeles, CA: UCLA Department of Linguistics.
Bourguignon
Normal form
Etymology
The traditional form is i but je is found as early as in the first recorded texts in Bourguignon. However nowadays, it is rare to find it, most speakers saying i as it is a typical feature of Bourguignon.
Pronoun
je
- (rare) Alternative form of i
Related terms
| Number | Person | Gender | Nominative (subject) |
Inversion | Reflexive | Accusative (direct complement) |
Dative (indirect complement) |
Disjunctive (tonic) |
Locative (at) |
Genitive (of) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Singular | First | — | i (rarely je) | -je | me, m’ | moi | — | — | ||
| Second | — | tu, t' | -tu | te, t’ | toi | — | — | |||
| Third | Masculine | ai, before vowels el | -ti | se, s’ | le, l’ | lu | lu | y | en | |
| Feminine | ale | la, l’ | lei | |||||||
| Neuter | çai | -ce | çai | çai, çan | — | — | ||||
| — | an | -an | — | — | soi | — | — | |||
| Plural | First | — | i (rarely je) | -je | nos | — | — | |||
| Second | — | vos | -vos | vos | — | — | ||||
| Third | Masculine | ai, before vowels el | -ti | se, s’ | les | lor | lor | y | en | |
| Feminine | ales | |||||||||
Czech
Pronunciation
audio (file) - IPA(key): /jɛ/
Etymology 1
From Proto-Slavic *jь, *ja, *je, originally from Proto-Indo-European *eno-, *ono-, *no-.[cs 1]
Pronoun
je (personal pronoun, accusative case)
- the third-person plural accusative case of on
- the third-person plural accusative case of ona
- the third-person plural accusative case of ono
See also
Etymology 2
Formerly jest, from Proto-Slavic *estь, from Proto-Indo-European *h₁es-.[cs 1]
Verb
je
- third-person singular present indicative of být
References
Dutch
Pronunciation
- IPA(key): /jə/
Audio (file)
Etymology 1
Pronoun
je
- Second-person singular, subjective, unstressed form of jij (you)
- Wat doe je daar? ― What are you doing there?
- Second-person singular, objective, unstressed form of jou (you)
- Ik doe dit wel voor je. — I'll do this for you.
- Second-person plural, subjective, unstressed form of jullie (you) (plural)
- Wat doe je daar? — What are you doing there?
- Second-person plural, objective, unstressed form of jullie (you) (plural)
- Ik doe dit wel voor je. — I'll do this for you.
Usage notes
- When je is the unstressed subjective form of jullie, it is construed with a singular verb. Compare:
- Het is gevaarlijk, maar jullie moeten weten wat je doet.
- It’s dangerous, but you must decide what you’re doing.
Inflection
| subject | object | possessive | reflexive | genitive5 | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| singular | full | unstr. | full | unstr. | full | unstr. | pred. | ||
| 1st person | ik | 'k1 | mij | me | mijn | m'n1 | mijne | me | mijner |
| 2nd person | jij | je | jou | je | jouw | je | jouwe | je | jouwer |
| 2nd person archaic or regiolectal | gij | ge | u | – | uw | – | uwe | u | uwer |
| 2nd person formal | u | – | u | – | uw | – | uwe | zich | uwer |
| 3rd person masculine | hij | ie1 | hem | 'm1 | zijn | z'n1 | zijne | zich | zijner |
| 3rd person feminine | zij | ze | haar | h'r1, 'r1, d'r1 | haar | h'r1, 'r1, d'r1 | hare | zich | harer |
| 3rd person neuter | het | 't1 | het | 't1 | zijn | z'n1 | zijne | zich | zijner |
| plural | |||||||||
| 1st person | wij | we | ons | – | ons, onze2 | – | onze | ons | onzer |
| 2nd person | jullie | je | jullie | je | jullie | je | – | je | – |
| 2nd person archaic or regiolectal6 | gij | ge | u | – | uw | – | uwe | u | uwer |
| 2nd person formal | u | – | u | – | uw | – | uwe | zich | uwer |
| 3rd person | zij | ze | hen3, hun4 | ze | hun | – | hunne | zich | hunner |
| 1) Not as common in written language. 2) Inflected as an adjective. 3) In prescriptivist use, used only as direct object (accusative). 4) In prescriptivist use, used only as indirect object (dative). |
5) Archaic. Nowadays used for formal, literary or poetic purposes, and in fixed expressions. 6) To differentiate from the singular gij, and in a similar vein to "you lot" or "you guys" in English, it is common to use gijlui ("you people") or gijlieden ("you people") or one of their contracted variants, and their corresponding objects, possessives and reflexives, in the plural. | ||||||||
Etymology 2
Determiner
je (second person, possessive)
- Second-person singular, unstressed form of jouw (your)
- Neem je boek en maak die oefening. — Take your book and do that exercise.
- Second-person plural, unstressed form of jullie (your) (plural)
- Neem je boeken en maak die oefening. — Take your books and do that exercise.
Inflection
| subject | object | possessive | reflexive | genitive5 | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| singular | full | unstr. | full | unstr. | full | unstr. | pred. | ||
| 1st person | ik | 'k1 | mij | me | mijn | m'n1 | mijne | me | mijner |
| 2nd person | jij | je | jou | je | jouw | je | jouwe | je | jouwer |
| 2nd person archaic or regiolectal | gij | ge | u | – | uw | – | uwe | u | uwer |
| 2nd person formal | u | – | u | – | uw | – | uwe | zich | uwer |
| 3rd person masculine | hij | ie1 | hem | 'm1 | zijn | z'n1 | zijne | zich | zijner |
| 3rd person feminine | zij | ze | haar | h'r1, 'r1, d'r1 | haar | h'r1, 'r1, d'r1 | hare | zich | harer |
| 3rd person neuter | het | 't1 | het | 't1 | zijn | z'n1 | zijne | zich | zijner |
| plural | |||||||||
| 1st person | wij | we | ons | – | ons, onze2 | – | onze | ons | onzer |
| 2nd person | jullie | je | jullie | je | jullie | je | – | je | – |
| 2nd person archaic or regiolectal6 | gij | ge | u | – | uw | – | uwe | u | uwer |
| 2nd person formal | u | – | u | – | uw | – | uwe | zich | uwer |
| 3rd person | zij | ze | hen3, hun4 | ze | hun | – | hunne | zich | hunner |
| 1) Not as common in written language. 2) Inflected as an adjective. 3) In prescriptivist use, used only as direct object (accusative). 4) In prescriptivist use, used only as indirect object (dative). |
5) Archaic. Nowadays used for formal, literary or poetic purposes, and in fixed expressions. 6) To differentiate from the singular gij, and in a similar vein to "you lot" or "you guys" in English, it is common to use gijlui ("you people") or gijlieden ("you people") or one of their contracted variants, and their corresponding objects, possessives and reflexives, in the plural. | ||||||||
Etymology 3
Pronoun
je (second person, reflexive)
- Second-person singular of je (yourself)
- Heb je je gewassen? — Did you wash yourself?
- Second-person plural of je (yourselves)
- Hebben jullie je goed voorbereid? — Have you all prepared yourselves well?
Inflection
| subject | object | possessive | reflexive | genitive5 | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| singular | full | unstr. | full | unstr. | full | unstr. | pred. | ||
| 1st person | ik | 'k1 | mij | me | mijn | m'n1 | mijne | me | mijner |
| 2nd person | jij | je | jou | je | jouw | je | jouwe | je | jouwer |
| 2nd person archaic or regiolectal | gij | ge | u | – | uw | – | uwe | u | uwer |
| 2nd person formal | u | – | u | – | uw | – | uwe | zich | uwer |
| 3rd person masculine | hij | ie1 | hem | 'm1 | zijn | z'n1 | zijne | zich | zijner |
| 3rd person feminine | zij | ze | haar | h'r1, 'r1, d'r1 | haar | h'r1, 'r1, d'r1 | hare | zich | harer |
| 3rd person neuter | het | 't1 | het | 't1 | zijn | z'n1 | zijne | zich | zijner |
| plural | |||||||||
| 1st person | wij | we | ons | – | ons, onze2 | – | onze | ons | onzer |
| 2nd person | jullie | je | jullie | je | jullie | je | – | je | – |
| 2nd person archaic or regiolectal6 | gij | ge | u | – | uw | – | uwe | u | uwer |
| 2nd person formal | u | – | u | – | uw | – | uwe | zich | uwer |
| 3rd person | zij | ze | hen3, hun4 | ze | hun | – | hunne | zich | hunner |
| 1) Not as common in written language. 2) Inflected as an adjective. 3) In prescriptivist use, used only as direct object (accusative). 4) In prescriptivist use, used only as indirect object (dative). |
5) Archaic. Nowadays used for formal, literary or poetic purposes, and in fixed expressions. 6) To differentiate from the singular gij, and in a similar vein to "you lot" or "you guys" in English, it is common to use gijlui ("you people") or gijlieden ("you people") or one of their contracted variants, and their corresponding objects, possessives and reflexives, in the plural. | ||||||||
Esperanto
Pronunciation
- IPA(key): /je/
Preposition
je
- An all-purpose preposition.
Usage notes
The preposition je can replace any other preposition and remain grammatically correct, albeit more ambiguous. It is usually clear what meaning is intended based on context.
It is most useful for prepositional phrases not involving a literal physical connection, and instead, the correct preposition in the source language is mandated by convention only:
- "He bets on the horses." (He doesn't place his money on the physical body of the horse.)
- "I typed it on the computer." (It was actually typed using the computer.)
- "She'll be here in a minute." (She'll be here within or after a minute.)
Without context, Donu ĝin je mi could mean any of the following:
- Donu ĝin je [al] mi. — “Give it to me.”
- Donu ĝin je [el] mi. — “Give it from me.”
- Donu ĝin je [kun] mi. — “Give it with me.”
Without context, La kato saltis je la tablon could mean any of the following:
- La kato saltis je [sur] la tablon. — “The cat jumped onto the table.”
- La kato saltis je [malsuper] la tablon. — “The cat jumped under the table.”
- La kato saltis je [malantaŭ] la tablon. — “The cat jumped behind the table.”
Related terms
- je la tria
- je mia bedaŭro
French
Etymology
From Old French jo, from Vulgar Latin *eo, from Latin ego, from Proto-Indo-European *éǵh₂. Near cognates include Spanish yo and Italian io. Further cognates include Ancient Greek ἐγώ (egṓ), Russian я (ya) English I, German ich, etc.
See cognates in regional languages in France : Angevin je, Bourbonnais-Berrichon je, Bourguignon je or i, Champenois ju, Franc-Comtois i, Gallo je, Lorrain je, Norman je, Orléanais je, Picard ej, Poitevin-Saintongeais jhe, Tourangeau je, Franco-Provençal je and jo, Occitan ieu (Gasconian jo), Catalan jo, Corsican eo.
Pronunciation
- IPA(key): /ʒə/
audio (file) - Rhymes: -ə
Pronoun
je (first person singular, plural nous, object me, emphatic moi)
Usage notes
Derived terms
Related terms
| Number | Person | Gender | Nominative (subject) |
Reflexive | Accusative (direct complement) |
Dative (indirect complement) |
Locative (at) |
Genitive (of) |
Disjunctive (tonic) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Singular | First | — | je, j’ | me, m’ | — | — | moi | ||
| Second | — | tu | te, t’ | — | — | toi | |||
| Third | Masculine | il | se, s’ | le, l’ | lui | y | en | lui, soi | |
| Feminine | elle | la, l’ | elle, soi | ||||||
| — | on | — | — | — | — | soi | |||
| Plural | First | — | nous | nous | — | — | nous | ||
| Second | — | vous | vous | — | — | vous | |||
| Third | Masculine | ils | se, s’ | les | leur | y | en | eux, soi | |
| Feminine | elles | elles, soi | |||||||
Further reading
- “je” in le Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
German
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /jeː/
- Rhymes: -eː
- Homophone: jäh (only according to a regional pronunciation of this word)
Adverb
je
- ever
- 1930, Paul Joachimsen, Der Humanismus und die Entwicklung des deutschen Geistes, in: Deutsche Vierteljahrsschrift für Literaturwissenschaft und Geistesgeschichte, 8, page 467:
- Und nun kommt die Reformation selbst. Die größte geistige Umwälzung, die je ein Volk des Abendlandes erlebt hat.
- And now comes the Reformation itself. The largest spiritual upheaval that was ever experienced by a nation of the Occident.
- Und nun kommt die Reformation selbst. Die größte geistige Umwälzung, die je ein Volk des Abendlandes erlebt hat.
- 1930, Paul Joachimsen, Der Humanismus und die Entwicklung des deutschen Geistes, in: Deutsche Vierteljahrsschrift für Literaturwissenschaft und Geistesgeschichte, 8, page 467:
- per
- (with “desto” or “umso”) the
- je mehr, desto besser ― the more the better
- je früher, umso besser ― the sooner the better
Derived terms
- je länger je lieber (“the longer it lasts, the more I like it”)
- je nach
- je nachdem
Haitian Creole
Noun
je
Synonyms
Icelandic
Pronunciation
- IPA(key): /jɛː/
- Rhymes: -ɛː
Etymology 1
Shortening of Jesús (“Jesus”).
Interjection
je
Etymology 2
Interjection
je
- (slang) yeah (indicating enthusiastic appreciation, etc.)
Etymology 3
Noun
je n (genitive singular jes, nominative plural je)
Declension
Synonyms
- (name of J, j): joð
Ido
Pronunciation
- IPA(key): /ʒe/, /ʒɛ/
Noun
je (plural je-i)
See also
- (Latin script letter names) litero; a, be, ce, che, de, e, fe, ge, he, i, je, ke, le, me, ne, o, pe, que, re, se, she, te, u, ve, we, xe, ye, ze
Lower Sorbian
Alternative forms
- nje (after a preposition)
Pronunciation
- IPA(key): /jɛ/
Pronoun
je
- accusative of wóni
Middle French
Pronoun
je
- Alternative form of ie
Middle Low German
Pronunciation
- Stem vowel: ê⁴
- (originally) IPA(key): /jeː/
Pronoun
jê
- Alternative form of gî.
Norwegian Nynorsk
Pronoun
je (accusative meg)
form removed with the spelling reform of 1938; superseded by eg
See also
| Nominative | Objective case | Genitive/Possessive pronoun | |
|---|---|---|---|
| Singular | |||
| First person | eg, je1 | meg | min, mi, mitt, mine |
| Second person | du | deg | din, di, ditt, dine |
| Third person m | han | han, honom2 | hans |
| Third person f | ho | ho, henne | hennar, hennes1 |
| Third person n | det, dat3 | det, dat3 | dess 4 |
| Plural | |||
| First person | me, vi | oss | vår m |
| Second person | de, dokker | dykk, dokker | dykkar, dokkar |
| Third person | dei | dei, deim2 | deira, deires1 |
| Notes | |||
| 1No longer part of the official written norm. These non-traditional forms were added to the norm to either approach the Samnorsk ideal or certain dialects. | |||
| 2Traditional forms that are no longer part of the official written norm. Now primarily used in Høgnorsk texts. | |||
| 3Never part of official Nynorsk/Landsmål. Primarily used before Landsmål received an official written norm. | |||
| 4Rare or literary | |||
Old French
Alternative forms
Etymology
Pronoun
je
- I
- circa 1176, Chrétien de Troyes, Cligès:
- qant je vos voi de tel meniere
- when I see you in such a state
- qant je vos voi de tel meniere
-
Descendants
- Gallo: je
- Lorrain: i, idj, jge, dje, jé
- Middle French: je, ie
- French: je
- Norman: je
- Picard: je
- Walloon: dji
Polish
Pronunciation
- IPA(key): /jɛ/
Pronoun
je
Verb
je
- third-person singular present indicative of jeść
Serbo-Croatian
Etymology 1
Shortened from jȅst (“is”).
Pronunciation
- IPA(key): /je/
Verb
je ? (Cyrillic spelling је)
Etymology 2
Pronunciation
- IPA(key): /je/
Pronoun
je (Cyrillic spelling је)
Declension
| Singular | Plural | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Masculine | Feminine | Neuter | Masculine | Feminine | Neuter | |
| nominative | ȏn | òna | òno | òni | òne | òna |
| genitive | njȅga, ga | njȇ, je | njȅga, ga | njȋh, ih | njȋh, ih | njȋh, ih |
| dative | njȅmu, mu | njȏj, joj | njȅmu, mu | njȉma, im | njȉma, im | njȉma, im |
| accusative | njȅga, ga, nj | njȗ, ju, je, nju | njȅga, ga, nj | njȋh, ih | njȋh, ih | njȋh, ih |
| vocative | — | — | — | — | — | — |
| locative | njȅm, njȅmu | njȏj | njȅm, njȅmu | njȉma | njȉma | njȉma |
| instrumental | njȋm, njíme | njȏm, njóme | njȋm, njíme | njȉma | njȉma | njȉma |
Slovak
Pronunciation
- IPA(key): /ˈjɛ/
Verb
je
- Third-person singular of of byť
- Third-person singular of jesť
Slovene
Verb
je
- third-person singular present tense form of biti.
- third-person singular present tense form of jesti.
Swahili
Particle
je
Usage notes
Je precedes the question, and is more commonly used in writing (to supplement for what is usually conveyed by tone of voice in speech).
Adverb
-je
- A clitic placed at the end of a verb, meaning how.
- umelalaje?
- how did you sleep?
- umelalaje?
Turkish
Noun
je (definite accusative jeyi, plural jeler)
See also
- (Latin-script letter names) harf; a, be, ce, çe, de, e, fe, ge, yumuşak ge, he, ı, i, je, ke, le, me, ne, o, ö, pe, re, se, şe, te, u, ü, ve, ye, ze
Turkmen
Pronunciation
- IPA(key): /d͡ʒe/
Noun
je (definite accusative jeni, plural jeler)
Declension
Westrobothnian
Alternative forms
Etymology
From Old Norse ér, from a variant of Proto-Germanic *jūz, from Proto-Indo-European *yū́.
Pronunciation
- IPA(key): [ɟéː], [ʝéː], [ʝíː]
Pronoun
je c pl (accusative je, dative jerom, possessive masculine jeern, feminine jera, neuter jere)
- (personal) you (second person plural)
- gev e ått fåren jere
- give it to that sheep of yours
- annäjerä
- either of you
- (formal) you
Declension
| number | first person | second person | reflexive | third person | ||
|---|---|---|---|---|---|---|
| case | singular | singular masculine | singular feminine | singular neuter | ||
| nominative | jig, jeg, jög | du, döu | hɑnn, hånn | hu, ho, hon | he | |
| accusative | meg | deg | seg | hana, na, a, hänner | he, ne, e | |
| dative | meg | deg | seg | hönöm, hano, håno | hannar, hänner, hennar, henar, nar | dy, dyij, di |
| genitive | min | din | sin | hɑnʃ, hansches, hånsch | hannars, hännars, hennars, henars | diss |
| case | plural | plural masculine | plural feminine | plural neuter | ||
| nominative | ve | gje, je, ji | de, di, dȯm, dem, döm | |||
| accusative | ass, åss | gje, je, ji, jedar, idar | seg | |||
| dative | ass, åss | gjerom, irom | seg | dȯm, dem, döm, do | ||
| genitive | vor, våor, voden | jera, jedar, idar | sin | dern, dera, däris | dera, däris | derä |