la
English
Pronunciation
Audio (US) (file) - IPA(key): /lɑː/
- Rhymes: -ɑː
Etymology 1
From Latin labii, from the first word of the sixth line of Ut queant laxis, the medieval hymn on which solfège was based because its lines started on each note of the scale successively.
Alternative form
Noun
la (plural las)
- (music) A syllable used in solfège to represent the sixth note of a major scale.
- 1749, Henry Fielding, The History of Tom Jones, a Foundling, London: A[ndrew] Millar, OCLC 928184292:
- And now Mrs Waters (for we must confess she was in the same bed), being, I suppose, awakened from her sleep, and seeing two men fighting in her bedchamber, began to scream in the most violent manner, crying out murder! robbery! and more frequently rape! which last, some, perhaps, may wonder she should mention, who do not consider that these words of exclamation are used by ladies in a fright, as fa, la, la, ra, da, &c., are in music, only as the vehicles of sound, and without any fixed ideas.
-
Translations
Coordinate terms
Etymology 2
Sound used to form meaningless song refrains. Of imitative origin. Compare Old English la, a common exclamation, Ancient Greek λαλαγε (lalage, “babble”), German lallen (“to babble”).
Interjection
la
- Represents the sound of music or singing.
- "La la la la, I can't hear you!" Jimmy said, sticking his fingers in his ears.
- I couldn't make out the words of the song, it was just a bunch of la la la as far as I could hear.
Etymology 3
From Middle English la, from Old English lā. More at lo.
Alternative forms
Interjection
la
- (obsolete) Used to introduce a statement with emphatic or intensive effect.
- (archaic) Expressing surprise, anger. etc.
- 1749, Henry Fielding, The History of Tom Jones, a Foundling, London: A[ndrew] Millar, OCLC 928184292:
- La, ma'am, what doth your la'ship think? the girl that your la'ship saw at church on Sunday, whom you thought so handsome; though you would not have thought her so handsome neither, if you had seen her nearer, but to be sure she hath been carried before the justice for being big with child.
- 1811, Jane Austen, Sense and Sensibility, vol. III ch. 2:
- “Oh, la! here come the Richardsons. I had a vast deal more to say to you, but I must not stay away from them any longer.”
-
Etymology 4
Adjective
la (not comparable)
- Prefixed to the name of a woman, with ironic effect (as though an opera prima donna).
- 2007, Kate Carter, The Guardian, 22 Nov 2007:
- Following lukewarm on the heels of an article a few weeks ago, where (I paraphrase due to having filed the relevant copy in the recycling bin) Victoria Beckham made a "well-meaning" remark that the other Spice Girls might want to lose a few pounds, we now have a new incidence of La Beckham's scintillating and entirely well-meaning humour.
- 2010, Christopher Hitchens, Hitch-22, Atlantic 2011, page 232:
- By judicious leaking, he also managed to make la Kirkpatrick and her associates look rather unsavory.
- 2007, Kate Carter, The Guardian, 22 Nov 2007:
Etymology 5
Possibly a shortened form of lad.
Noun
la (plural las)
- (Liverpudlian) lad, lid
Anagrams
Afrikaans
Pronunciation
- IPA(key): [lɑː]
Noun
la (plural [please provide])
References
- 2007. The UCLA Phonetics Lab Archive. Los Angeles, CA: UCLA Department of Linguistics.
Ama
Pronunciation
- IPA(key): /ɭa/
Noun
la
Aromanian
Etymology
Preposition
la
Asturian
Etymology
Article
la f sg (masculine el, neuter lo, masculine plural los, feminine plural les)
- (definite) the
Usage notes
- The article la contracts to l' before a word beginning with a or ha: l'asturiana (the Asturian), l'habitación (the habitation)
Pronoun
la
- her (third-person singular feminine direct pronoun)
Catalan
Pronunciation
Etymology 1
From Old Occitan la, from Latin illa(m).
Article
la f (masculine el, masculine plural els, feminine plural les)
- the; feminine singular definite article
Pronoun
la (enclitic and proclitic, contracted proclitic l')
- her (direct object)
Declension
Etymology 2
Noun
la m (plural las)
Further reading
- “la” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Chickasaw
Pronoun
la
- I (first-person singular pronoun)
Dalmatian
Etymology
Article
la
- the; feminine singular definite article
Related terms
Dutch
Pronunciation
- IPA(key): /laː/
Audio (file)
Etymology 1
From earlier lade, from Middle Dutch lāde, from Old Dutch *latha, from Proto-Germanic *hlaþō.
Noun
la f (plural la's, diminutive laatje n)
Alternative forms
Derived terms
- bureaula
- schuifla
Etymology 2
Noun
la f (plural la's, diminutive laatje n)
- la (music)
Anagrams
Emilian
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /la/
- Hyphenation: la
| Mirandolese Emilian definite articles | ||
|---|---|---|
| singular | plural | |
| masculine | al 'l |
i gl' |
| feminine | la l' |
li gl' |
Article
la f sg (plural al, el, li)
Pronoun
la (personal)
Alternative forms
Related terms
| Number | Person | Gender | Disjunctive (tonic) |
Nominative (subject) |
Accusative (direct complement) |
Dative (indirect complement) |
Reflexive (-self) |
Comitative (with) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Singular | First | — | mè | a | me | mêg | ||
| Second | — | tè | et | te | têg | |||
| Third | Masculine | ló | al | ge | se | sêg | ||
| Feminine | lê | la | ||||||
| Plural | First | Masculine | nuēter | a | se | nōsk | ||
| Feminine | nuētri | |||||||
| Second | Masculine | vuēter | a | ve | vōsk | |||
| Feminine | vuētri | |||||||
| Third | Masculine | lôr | i | ge | se | sêg | ||
| Feminine | el | li | ||||||
Esperanto
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /la/
- Hyphenation: la
Article
la
- the
- la libro — the book
- la libroj — the books
- la angla lingvo — the English language
- la angla — (the) English (language) (clipped form)
Alternative forms
- l' (poetic)
Finnish
Etymology
From lauantai.
Abbreviation
la
French
Pronunciation
Etymology 1
From Old French la, from Latin illam, which is the accusative singular feminine of ille.[1]
Article
la f sg
- the (definite article).
Pronoun
la
Related terms
| Number | Person | Gender | Nominative (subject) |
Reflexive | Accusative (direct complement) |
Dative (indirect complement) |
Locative (at) |
Genitive (of) |
Disjunctive (tonic) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Singular | First | — | je, j’ | me, m’ | — | — | moi | ||
| Second | — | tu | te, t’ | — | — | toi | |||
| Third | Masculine | il | se, s’ | le, l’ | lui | y | en | lui, soi | |
| Feminine | elle | la, l’ | elle, soi | ||||||
| — | on | — | — | — | — | soi | |||
| Plural | First | — | nous | nous | — | — | nous | ||
| Second | — | vous | vous | — | — | vous | |||
| Third | Masculine | ils | se, s’ | les | leur | y | en | eux, soi | |
| Feminine | elles | elles, soi | |||||||
Etymology 2
Noun
la m (plural la)
See also
References
- ↑ Dauzat, Albert; Jean Dubois, Henri Mitterand (1964), “le, la, les”, in Nouveau dictionnaire étymologique (in French), Paris: Librairie Larousse
Further reading
- “la” in le Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Friulian
| Friulian Definite Articles | ||
|---|---|---|
| singular | plural | |
| masculine | il l' |
i |
| feminine | la l' |
lis |
Etymology
Article
la f sg (plural lis)
See also
Galician
Etymology 1
Pronoun
la f (accusative)
Usage notes
The l- forms of accusative third-person pronouns are used when the preceding word ends in -r or -s, and is suffixed to the preceding word
Related terms
Etymology 2
Noun
la m (plural las)
See also
Etymology 3
Noun
la f (uncountable)
Haitian Creole
Etymology 1
Noun
la
Etymology 2
Article
la
Usage notes
Use this article only after a word that ends with an oral (non-nasal) vowel and an oral consonant, in that order, and when it modifies a singular noun.
See also
Hungarian
Pronunciation
- IPA(key): [ˈlɒ]
Audio (file)
Interjection
la
- (archaic) used in dialects at the end of an exclamatory sentence as an emphasis
- ott van la! - there it is!
- a syllable used when singing a tune without lyrics
Ido
Alternative forms
- (apocopic form) l'
Pronunciation
- IPA(key): /la/
Etymology 1
Borrowed from Esperanto la, from French la, Italian la, Spanish la.
Article
la (plural le)
Derived terms
| Prep. + article | Combined form |
|---|---|
| ad + la | al |
| de + la | del |
| di + la | dil |
| da + la | dal |
Etymology 2
Borrowed from English la, French la, Italian la, Spanish la, Portuguese lá, German A, Russian ля (lja).
Noun
la (plural le la or lai)
Interlingua
Pronoun
la
Istriot
Etymology
Article
la f sg (masculine el)
- feminine singular definite article the
- 1877, Antonio Ive, Canti popolari istriani: raccolti a Rovigno, volume 5, Ermanno Loescher, page 29:
- Ti son la manduleîna inzucherada.
- You are the sugared almond.
- Ti son la manduleîna inzucherada.
- 1877, Antonio Ive, Canti popolari istriani: raccolti a Rovigno, volume 5, Ermanno Loescher, page 29:
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /la/
- Rhymes: -a
Etymology 1
From Latin illa(m), feminine form of ille.[1]
Article
| Italian Definite Articles | ||
|---|---|---|
| singular | plural | |
| masculine | il lo/l' |
i gli |
| feminine | la/l' | le |
la f sg (plural le)
Usage notes
The article la elides with words that begin with a vowel, becoming l'.
Pronoun
la f sg (plural le, masculine lo)
- (accusative) her, it
- La vedo. ― I see her.
- Pasolini
- […] una improvvisa timidezza però la immobilizza […]
- […] a sudden timidity immobilized her though […]
- (accusative) you (term of respect)
- La vedo. ― I see you.
- Scusi se la disturbo. ― Sorry to disturb you.
See also
| Number | Person | Gender | Nominative | Reflexive | Accusative | Dative | Locative | Genitive | Disjunctive |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Singular | first | — | io | mi, m' | — | me | |||
| second | — | tu | ti, t' | te | |||||
| third | m | lui | si,2 s' | lo, l' | gli | ci, c', vi, v' (formal) |
ne, n' | lui, sé | |
| f 1 | lei, Lei | la, l', La | le,3 Le | lei, Lei, sé | |||||
| Plural | first | — | noi | ci, c' | — | noi | |||
| second | — | voi | vi, v' | voi | |||||
| third | m | loro, Loro | si, s' | li | gli, loro (formal), Loro |
ci, c', vi, v' (formal) |
ne, n' | loro, Loro, sé | |
| f 1 | le | ||||||||
| 1 | The feminine gender forms are also used as formal terms of address, often capitalised as Lei, Loro etc. to distinguish them. | ||||||||
| 2 | Also used as indefinite pronoun meaning “one”, and to form the passive. | ||||||||
| 3 | In informal speech sometimes replaced with gli (nonstandard). | ||||||||
Etymology 2
Noun
la m (invariable)
Derived terms
References
- ↑ Patota, Giuseppe (2002) Lineamenti di grammatica storica dell'italiano (in Italian), Bologna: il Mulino, →ISBN, page 127
Further reading
La (nota) on the Italian Wikipedia.Wikipedia it
Anagrams
Kilivila
Verb
-la- [1]
Idioms
- kusisu, bala
See also
References
- ↑ Gunter Senft (1986), Kilivila: the Language of the Trobriand Islanders. Berlin • New York • Amsterdam: Mouton de Gruyter, p. 303. →ISBN
Ladin
Etymology
Article
la f (singular)
Usage notes
- The article la elides with words that begin with a vowel, becoming l'.
See also
Mandarin
Pronunciation
audio (file)
Romanization
la (Zhuyin ˙ㄌㄚ)
- Pinyin transcription of 啦
- Pinyin transcription of 嚹
- Pinyin transcription of 藍, 蓝
- Pinyin transcription of 鞡
- Pinyin transcription of 𤷟
- Pinyin transcription of 𩋷
la
- Nonstandard spelling of lā.
- Nonstandard spelling of lá.
- Nonstandard spelling of lǎ.
- Nonstandard spelling of là.
Usage notes
- English transcriptions of Mandarin speech often fail to distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without the appropriate indication of tone.
Matal
Preposition
la
- in
- Kak la marabay, Səmon kona aŋa Yuhana, kà uwana dza asik à uwana apə̀hakala dziriga uwaga aw, ama Baba gulo uwana la zagəla la afik la uwana apə̀hakala uwaga.(Mata 16:17) [1]
- Blessed are you, Simon son of Jonah, because flesh and blood did not reveal this to you, but my Father who is in heaven.(Matthew 16:17)
- from
- Ama ləv aŋatà kà kərkər la gi (Mata 15:8) [2]
- But their heart is far away from me. (Matthew 15:8)
References
Michif
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): [la]
Article
la f (masculine li, masculine and feminine plural lii)
Middle French
Etymology 1
From Old French la.
Article
la f (masculine le, masculine and feminine plural les)
Descendants
- French: la
Etymology 2
From Old French la.
Alternative forms
- là (circa 1550)
Adverb
la
Descendants
- French: là
Mirandese
Etymology
Article
la f (plural las, masculine l, masculine plural ls)
Neapolitan
Pronoun
la
- Alternative form of 'a
Norman
Etymology
From Old French la, from Latin illa(m).
Pronunciation
Audio (Jersey) (file)
Article
la f (plural les)
Coordinate terms
- (gender) lé
Norwegian Bokmål
Etymology 1
From the verb late
Verb
la (imperative la, present tense lar, simple past lot, past participle latt)
- to let
- La sovende hunder ligge. - Let sleeping dogs lie.
Etymology 2
Verb
la (imperative la, present tense lar, simple past ladde, past participle ladd)
- alternative form of lade
Etymology 3
Verb
la
- simple past of legge
References
- “la” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Pronunciation
- IPA(key): /lɑː/
Etymology 1
From Old Norse láta. Akin to English let.
Alternative forms
Verb
la (present tense lèt or lar, past tense lét or let, past participle late or latt, imperative la)
Etymology 2
Verb
la
References
- “la” in The Nynorsk Dictionary.
Novial
Pronoun
la
Related terms
Occitan
Etymology
From Old Occitan la, from Latin illa(m).
Article
la (masculine lo, feminine plural las, masculine plural los)
- the; feminine singular definite article
Old French
Etymology
Article
la
- the (feminine singular oblique definite article)
- the (feminine singular nominative definite article)
- circa 1170, Chrétien de Troyes, Érec et Énide:
- Trop avons fet grant reposee,
Recomançomes la meslee!- We have rested too much
- Let's restart the battle! (literally, the mix)
- Trop avons fet grant reposee,
- circa 1170, Chrétien de Troyes, Érec et Énide:
Inflection
Pronoun
la
- it (feminine singular object pronoun)
Old Occitan
Etymology
Article
la (masculine lo)
- the; feminine singular definite article
Descendants
Portuguese
Pronunciation
- IPA(key): /lɐ/
Pronoun
la
- Alternative form of a (third-person feminine singular objective pronoun) used as an enclitic and mesoclitic following a verb form ending in a consonant (-z, -r and -s, but not -m); the consonant is elided and the preceding vowel takes an accent if necessary
Romanian
Alternative forms
- ла (Moldavia)
Pronunciation
- IPA(key): /la/
- Rhymes: -a
Etymology 1
Preposition
la (+accusative)
Etymology 2
From Latin lavāre, present active infinitive of lavō, from Proto-Indo-European *lewh₃- (“to wash”).
Alternative forms
- (Transylvania) lăia
Verb
a la (third-person singular present lă, past participle lăut) 1st conj.
- (popular, uncommon) to wash (especially the head)
Conjugation
| infinitive | a la | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| gerund | lând | ||||||
| past participle | lăut | ||||||
| number | singular | plural | |||||
| person | 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |
| indicative | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
| present | lau | lai | lă | lăm | lați | lau | |
| imperfect | lam | lai | la | lam | lați | lau | |
| simple perfect | lăui | lăuși | lău | lăurăm | lăurăți | lăură | |
| pluperfect | lăusem | lăuseși | lăuse | lăuserăm | lăuserăți | lăuseră | |
| subjunctive | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
| present | să lau | să lai | să lea să laie să leie |
să lăm | să lați | să lea să laie să leie | |
| imperative | — | tu | — | — | voi | — | |
| affirmative | lă | lați | |||||
| negative | nu la | nu lați | |||||
Synonyms
Derived terms
- lăutoare, lăutură
Related terms
Samoan
Noun
la
Santa Catarina Albarradas Zapotec
Noun
la
References
- Basic Vocabulary, page 63
Sicilian
Etymology
Article
la f sg (plural li)
See also
| Sicilian articles | ||
| Masculine | Feminine | |
| indefinite singular | un, nu | na |
| definite singular | lu, û | la, â |
| definite plural | li, î | li, î |
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /la/
Etymology 1
From Old Spanish ela, from Latin illa(m), feminine singular of ille.
Article
la f sg (masculine el, feminine plural las, masculine plural los)
Pronoun
la
- Accusative of ella, ello (when the antecedent's implied gender is feminine), and usted (when referring to a woman); her, it, you (formal)
- Impersonal neuter pronoun (accusative) in certain colloquial phrases: 'it', 'this'.
- La sabe toda.
- He/she knows everything (it all)
- ¡Dónde la viste!
- Where have you seen this!
- No te la creo.
- I don't believe you.
- La sabe toda.
Usage notes
- Sometimes used where English would prefer a possessive: "Tengo algo en la bolsa" (literally, I have something in the bag) as opposed to "Tengo algo en mi bolsa". (I have something in my bag).
See also
| nominative | dative | accusative | disjunctive | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first person | singular | yo | me | mí1 | |||
| plural | masc. | nosotros | nos | nosotros | |||
| fem. | nosotras | nosotras | |||||
| second person | singular | tuteo | tú | te | ti1 | ||
| voseo | vos | vos | |||||
| formal2 | usted | le | lo/la3 | usted | |||
| plural | familiar4 | masc. | vosotros | os | vosotros | ||
| fem. | vosotras | vosotras | |||||
| formal/general2 | ustedes | les | los/las3 | ustedes | |||
| third person | singular | masc. | él | le | lo | él | |
| fem. | ella | la | ella | ||||
| neut. | ello5 | lo/la3 | ello | ||||
| plural | masc. | ellos | les | los | ellos | ||
| fem. | ellas | las | ellas | ||||
| sing. & pl. | reflexive | — | se | sí1 | |||
- Like other masculine Spanish words, masculine Spanish pronouns can be used when the gender of the subject is unknown or when the subject is plural and of mixed gender.
- If le or les precedes lo, la, los, or las in a clause, it is replaced with se (e.g., "Se lo dije" instead of "Le lo dije")
Etymology 2
Noun
la m (plural las)
See also
Swahili
Etymology 1
From Proto-Bantu *-dɪ́a.
Verb
-la (infinitive kula)
Conjugation
| Conjugation of -la | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Non-finite forms | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Form | Positive | Negative | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Infinitive | kula | kutokula | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Simple finite forms | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Positive form | Singular | Plural | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Imperative | kula | kuleni | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Habitual | hula | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Complex finite forms | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Polarity | Persons | Persons / Classes | Classes | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 1st | 2nd | 3rd / M-wa | M-mi | Ma | Ki-vi | N | U | Ku | Pa | Mu | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Sg. | Pl. | Sg. | Pl. | Sg. / 1 | Pl. / 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 / 14 | 15 / 17 | 16 | 18 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Not all possible forms are listed in the table. Transitive verbs can take object concords, relative concords can agree with all noun classes, and many other forms not commonly seen in modern Standard Swahili are absent from the table. See Appendix:Swahili verbs for more information. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Derived terms
Etymology 2
Interjection
la
See also
- siyo
- hapana
Etymology 3
See -a.
Particle
la
- Ji class inflected form of -a.
Swedish
Alternative forms
Verb
la
- past tense of lägga.
Conjunction
la
- (regional, nonstandard) Alternative form of väl
Tsafiki
Pronoun
la
- I; the first-person singular masculine pronoun; the first-person singular pronoun used by adult men
Coordinate terms
References
- The Languages of the Andes (2004, Willem F. H. Adelaar, Pieter C. Muysken)
Vietnamese
Pronunciation
- (Hà Nội) IPA(key): [laː˧˧]
- (Huế) IPA(key): [laː˧˧]
- (Hồ Chí Minh City) IPA(key): [laː˧˧]
Etymology 1
Non-Sino-Vietnamese reading of Chinese 騾 (“mule”; SV: loa).
Noun
la
Etymology 2
Verb
la
- to cry, to shout
- (Central Vietnam, Southern Vietnam) to reprimand, to scold
- bị vợ la ― to be scolded by wife
Walloon
Etymology
Adverb
la
Synonyms
Antonyms
Wolof
Pronoun
la
- you (second-person singular object pronoun)
See also
Yatzachi Zapotec
Noun
la
Zulu
Pronunciation
- IPA(key): /lá/
Pronoun
la
- these; class 6 proximal demonstrative.
Inflection
| Stem -lá | ||
|---|---|---|
| Full form | lá | |
| Locative | kula | |
| Full form | lá | |
| Locative | kula | |
| Copulative | yila | |
| Possessive forms | ||
| Modifier | Substantive | |
| Class 1 | wala | owala |
| Class 2 | bala | abala |
| Class 3 | wala | owala |
| Class 4 | yala | eyala |
| Class 5 | lala | elala |
| Class 6 | ala | awala |
| Class 7 | sala | esala |
| Class 8 | zala | ezala |
| Class 9 | yala | eyala |
| Class 10 | zala | ezala |
| Class 11 | lwala | olwala |
| Class 14 | bala | obala |
| Class 15 | kwala | okwala |
| Class 17 | kwala | okwala |
References
- C. M. Doke; B. W. Vilakazi (1972), “la”, in Zulu-English Dictionary, →ISBN: “la (2)”