ta
English
Etymology 1
Uncertain, but possibly young child's pronunciation of thanks.[1][2]
Alternative forms
Pronunciation
- IPA(key): /tɑː/
- Rhymes: -ɑː
Interjection
ta
- (colloquial, chiefly Britain, Ireland, Australia and New Zealand) Thanks.
- Ta for the cup of tea.
-
Usage notes
Translations
See also
Etymology 2
Preposition
ta
- Pronunciation spelling of to, representing the standard unstressed pronunciation before consonants.
References
- ↑ “ta”, in OED Online
, Oxford: Oxford University Press, 1989.
- ↑ "ta" in Oxford Living Dictionaries
Anagrams
Abenaki
Conjunction
ta
Aghu Tharrnggala
Verb
ta
Further reading
- Barry Alpher, Connecting Thaypanic, in Land and Language in Cape York Peninsula and the Gulf Country, edited by Jean-Christophe Verstraete, Diane Hafner
Ama
Pronunciation
- IPA(key): /ta/
Noun
ta
Aromanian
Alternative forms
- a ta
- (a) tauã
Etymology
From Vulgar Latin *ta, from Latin tua, feminine of tuus. Compare Romanian ta.
Pronoun
ta f (masculine tãu, feminine plural tali or tale, masculine plural tãi)
Asturian
Verb
ta
- third-person singular present indicative of tar
Bassa
Pronunciation
- IPA(key): [tʰa]
Noun
ta
- tip (extremity)
References
- 2007. The UCLA Phonetics Lab Archive. Los Angeles, CA: UCLA Department of Linguistics.
Cebuano
Pronoun
ta
Czech
Pronunciation
- IPA(key): /ta/
-
Audio (file)
Pronoun
ta
Dupaningan Agta
Conjunction
ta
Estonian
Pronoun
ta (personal, long form tema)
Ewe
Noun
ta
Verb
ta
Faroese
Pronunciation
- IPA(key): [tɛa]
Pronoun
ta (demonstrative)
Declension
| Demonstrative pronoun - ávísingarfornavn | |||
| Singular (eintal) | m | f | n |
| Nominative (hvørfall) | tann (sá)† | tann (sú)† | tað |
| Accusative (hvønnfall) | tann | ta (tí) | |
| Dative (hvørjumfall) | tí (tann) | tí / teirri | tí |
| Genitive (hvørsfall) | tess | teirrar | tess |
| Plural (fleirtal) | m | f | n |
| Nominative (hvørfall) | teir | tær | tey |
| Accusative (hvønnfall) | teir (tá)† | ||
| Dative (hvørjumfall) | teimum | ||
| Genitive (hvørsfall) | teirra | ||
French
Etymology
From Old French ta, from Latin tua, feminine of tuus.
Pronunciation
- IPA(key): /ta/
-
audio (file)
Determiner
ta f
Related terms
| Possessee | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Singular | Plural | |||||
| Masculine | Feminine | |||||
| Possessor | Singular | First person | mon1 | ma | mes | |
| Second person | ton1 | ta | tes | |||
| Third person | son1 | sa | ses | |||
| Plural | First person | notre | nos | |||
| Second person | votre2 | vos2 | ||||
| Third person | leur | leurs | ||||
- 1 Also used before the feminine adjectives and nouns beginning with a vowel or a mute h.
- 2 Also used for the singular polite form.
Further reading
- “ta” in le Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Haitian Creole
Adverb
ta
- Indicates the conditional mood.
Ido
Pronunciation
- IPA(key): /ta/
Pronoun
ta (plural ti)
- Alternative form of ita
- Ta esas plu forta, ma ca plu bela. ― That person is stronger, but this person is prettier.
-
Determiner
ta
- Alternative form of ita
- Ta kamizo esas verda. ― That shirt blue.
-
Indo-Portuguese
Etymology
From Portuguese está (“is”), third-person singular present indicative of estar (“to be”).
Particle
ta
- forms the progressive aspect
- 1883, Hugo Schuchardt, Kreolische Studien, volume 3:
- […] , que da-cá su quião que ta pertencê a êll.
- […] , to give him his share which belongs (literally: is belonging) to him.
- […] , que da-cá su quião que ta pertencê a êll.
- 1883, Hugo Schuchardt, Kreolische Studien, volume 3:
Japanese
Romanization
ta
Kikuyu
Particle
ta
References
- ↑ “ta1” in Benson, T.G. (1964). Kikuyu-English dictionary, p. 422. Oxford: Clarendon Press.
Kuku-Thaypan
Verb
ta
Further reading
- Barry Alpher, Connecting Thaypanic, in Land and Language in Cape York Peninsula and the Gulf Country, edited by Jean-Christophe Verstraete, Diane Hafner
Livonian
Alternative forms
Etymology
Compare Estonian tema.
Pronoun
ta
Declension
| singular (ikšlug) | plural (pǟgiņlug) | |
|---|---|---|
| nominative (nominatīv) | tämā ta |
ne |
| genitive (genitīv) | täm | nänt |
| partitive (partitīv) | tǟnda | nēḑi |
| dative (datīv) | tämmõn | näntõn tän |
| instrumental (instrumentāl) | tämkõks | näntkõks |
| illative (illatīv) | tämmõ tämmõz |
nēži |
| inessive (inesīv) | tämsõ | nēši |
| elative (elatīv) | tämstõ | nēšti |
See also
References
Renāte Blumberga, Tapio Mäkeläinen, Karl Pajusalu (2013), Lībieši: vēsture, valoda un kultūra, Rīga: Līvõ Kultūr sidām, →ISBN
Lower Sorbian
Pronunciation
- IPA(key): [ta]
Determiner
ta
- nominative feminine singular of ten
Maltese
Etymology
Verb
ta (imperfect jagħti, past participle mogħti)
Conjugation
Mandarin
Romanization
ta (Zhuyin ˙ㄊㄚ)
- Nonstandard spelling of tā.
- Nonstandard spelling of tá.
- Nonstandard spelling of tǎ.
- Nonstandard spelling of tà.
Usage notes
- English transcriptions of Mandarin speech often fail to distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without the appropriate indication of tone.
Manx
Alternative forms
- t’ (apocopic)
Etymology
From Old Irish at·tá, from Proto-Celtic *ad-tāyeti (compare Welsh taw (“there is”)), from Proto-Indo-European *steh₂- (“stand”)
Verb
ta
- present indicative independent of bee
Norwegian Bokmål
Etymology
From Old Norse taka, from Proto-Germanic *tēkaną (“to touch”), from Proto-Indo-European *deh₁g-, *dh₁g- (“to touch”).
Pronunciation
- IPA(key): /tʰɑː/
-
ta (file)
Verb
ta (imperative ta, present tense tar, passive tas, simple past tok, past participle tatt)
Derived terms
References
- “ta” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Pronunciation
- IPA(key): /tɑː/
-
ta (file)
Verb
ta (present tense tek or tar, past tense tok, past participle teke or tatt, passive infinitive takast, present participle takande, imperative ta)
- Alternative form of taka
Derived terms
Novial
Pronoun
ta
- that (which is female)
Related terms
Old English
Etymology
From Proto-Germanic *taihwǭ. Cognate with Middle Dutch tee (Dutch teen), Old High German zēha (German Zeh, Zehe), Old Norse tá (Swedish tå).
Pronunciation
- IPA(key): /tɑː/
Noun
tā f (nominative plural tān)
Descendants
Old French
Etymology
Determiner
ta f (masculine ton, plural tes)
- your (second-person singular possessive)
Descendants
- French: ta
Papiamentu
Etymology
From Portuguese estar and Spanish estar and Kabuverdianu sta.
Verb
ta
Phuthi
Etymology
From Proto-Nguni [Term?], from Proto-Bantu *-jìja.
Verb
-ta
- to come
Inflection
This verb needs an inflection-table template.
Polish
Etymology 1
From Proto-Slavic *ta, from Proto-Indo-European *séh₂
Pronunciation
- IPA(key): /ta/
Pronoun
ta f
- (demonstrative) this (nearby, feminine)
Declension
See also
Etymology 2
Shortened from tak.
Pronunciation
- IPA(key): /t̪a/, /t̪aː/
Interjection
ta
- (colloquial) yes
Romanian
Etymology
From Vulgar Latin *ta, from Latin tua, feminine of tuus.
Pronunciation
- IPA(key): /ta/
- Rhymes: -a
Determiner
ta
Pronoun
ta f (possessive pronouns)
- (preceded by "a") yours (singular)
Rotuman
| < 0 | 1 | 2 > |
|---|---|---|
| Cardinal : ta | ||
Etymology
From Proto-Oceanic, from Proto-Malayo-Polynesian *isa, *əsa, from Proto-Austronesian *isa, *əsa, *asa.
Numeral
ta
Slovene
Etymology
From Proto-Slavic *tъ.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈtáː/
- Tonal orthography: tȃ
Determiner
tá
Declension
| singular | |||
|---|---|---|---|
| masculine | feminine | neuter | |
| nominative | tá | tá | tó |
| accusative | nominativeinan or genitiveanim | tó | tó |
| genitive | téga | té | téga |
| dative | tému | tèj | tému |
| locative | tém | tèj | tém |
| instrumental | tém | tó | tém |
| dual | |||
| masculine | feminine | neuter | |
| nominative | tá | tí | tí |
| accusative | tá | tí | tí |
| genitive | téh | téh | téh |
| dative | téma | téma | téma |
| locative | téh | téh | téh |
| instrumental | téma | téma | téma |
| plural | |||
| masculine | feminine | neuter | |
| nominative | tí | té | tá |
| accusative | té | té | tá |
| genitive | téh | téh | téh |
| dative | tém | tém | tém |
| locative | téh | téh | téh |
| instrumental | témi | témi | témi |
Spanish
Interjection
ta
Swazi
Etymology
From Proto-Bantu *-jìja.
Verb
-ta
- to come
Inflection
This verb needs an inflection-table template.
Swedish
Alternative forms
- taga (dated)
Etymology
Apocopic form of taga, from Old Swedish taka, from Old Norse taka, from Proto-Germanic *tēkaną, from Proto-Indo-European *deh₁g-, *dh₁g- (“to touch”).
Pronunciation
- IPA(key): /tɑː/
-
audio (file)
Verb
ta
- take; to grab and move to oneself
- to bring (along); to carry
- steal
- Inbrottstjuven hade tagit allting.
- The burglar had taken everything.
-
- take; catch
- Inbrottstjuven togs genast.
- The burglar was taken immediately.
-
- take (control over)
- take; make use of
- Karl tar cykeln till jobbet.
- Karl takes the bike to work.
-
- take, pick; to choose
- Vilket alternativ tar du?
- Which option do you choose?
-
- take; to manage; to be able to handle
- take; to endure
- take; to ingest a medicine or a drug
- take (a course); to enroll
- take (a test)
- take; remove one of the opponents pieces (in certain kind of board games, such as chess)
- take; beat; be victorious
- (reflexive) to start burning
- (reflexive) to burn more intensely or hotter; to go from embers into open flames
- (reflexive) (about a plant) take; thrive, persist
- take; to have sex with forcefully
- accept (as means of payment)
- Tar ni kort här?
- Do you accept credit cards?
-
- take, to last (an amount of time)
- Resan tar en timme.
- The trip will take an hour.
-
Conjugation
Antonyms
- (to grab): ge
Derived terms
|
|
|
Related terms
- tagning
Vietnamese
Pronunciation
- (Hà Nội) IPA(key): [taː˧˧]
- (Huế) IPA(key): [taː˧˧]
- (Hồ Chí Minh City) IPA(key): [taː˧˧]
Pronoun
Usage notes
- It is a good idea to use ta to translate the English "generic you (anyone)".
- ta (“I; me”) is now only used especially in literary or translation works, to convey hostility between the characters, as alternatives (such as tao) may sound awkward or too rough, especially if the age difference between characters is significant (one translation, such as that of Beyblade, may use tao for conversations between children of about the same age, but ta if there is such a difference). It is used in conjunction with mi (informal) or ngươi (formal) for "you".
Synonyms
See also
Adjective
- (informal) Vietnamese
- Tết ta ― Vietnamese Lunar New Year
-
Volapük
Pronunciation
- IPA(key): ta
Preposition
ta