蠻
See also: 蛮
| ||||||||
Translingual
Han character
蠻 (radical 142, 虫+19, 25 strokes, cangjie input 女火中一戈 (VFLMI), four-corner 22136, composition ⿱䜌虫)
Derived characters
References
- KangXi: page 1104, character 25
- Dai Kanwa Jiten: character 33914
- Dae Jaweon: page 1567, character 18
- Hanyu Da Zidian: volume 4, page 2909, character 21
- Unihan data for U+883B
Chinese
| trad. | 蠻 | |
|---|---|---|
| simp. | 蛮 | |
| alt. forms | 滿/满 “quite” | |
Glyph origin
| Characters in the same phonetic series (䜌) (Zhengzhang, 2003) | |
|---|---|
| Old Chinese | |
| 蠻 | *mroːn |
| 矕 | *mroːnʔ |
| 變 | *prons |
| 鸞 | *b·roːn |
| 巒 | *b·roːn |
| 灤 | *b·roːn |
| 欒 | *b·roːn |
| 鑾 | *b·roːn |
| 臠 | *b·roːn, *b·ronʔ |
| 羉 | *b·roːn |
| 䜌 | *b·roːn, *b·ron, *b·rons |
| 灓 | *b·roːn, *b·roːns, *b·rons |
| 圝 | *b·roːn |
| 曫 | *b·roːn |
| 孿 | *smroːns, *smrons |
| 彎 | *qroːn |
| 灣 | *qroːn |
| 攣 | *b·ron |
| 孌 | *b·ronʔ, *b·rons |
| 戀 | *b·rons |
| 㪻 | *pʰlons, *klons |
Phono-semantic compound (形聲, OC *mroːn) : phonetic 䜌 (OC *b·roːn, *b·ron, *b·rons) + semantic 虫 (“snake”).
Etymology
Possibly related to Burmese မြန်မာ (mranma, “Myanmar; Burma; Burmese”), Tibetan བྲན (bran, “servant, slave”).
Pronunciation
Definitions
蠻
- (historical, derogatory) A collective name for all the non-Han ethnic groups in modern-day southern China.
- barbarous; savage; uncivilised
- rough; rude; unreasonable
- valiantly; uncouthly; vulgarly
- (dialectal, colloquial) very; quite
Synonyms
- (very):
| Dialectal synonyms of 很 (“very; quite”) [map] | ||
|---|---|---|
| Variety | Location | Words |
| Classical Chinese | 甚 | |
| Formal (Written Standard Chinese) | 非常、很、十分、太 | |
| Mandarin | Beijing | 挺、很、倍兒 |
| Taiwan | 很、挺 | |
| Tianjin | 挺、很 | |
| Jinan | 挺、楞 | |
| Xi'an | 很 | |
| Wuhan | 蠻、很 | |
| Chengdu | 很、好 | |
| Yangzhou | 蠻、稀、很 | |
| Hefei | 很 | |
| Cantonese | Guangzhou | 好 |
| Hong Kong | 好 | |
| Taishan | 好 | |
| Yangjiang | 好 | |
| Gan | Nanchang | 蠻 |
| Hakka | Meixian | 好 |
| Miaoli (N. Sixian) | 當、已、還 | |
| Liudui (S. Sixian) | 蓋、盡、還 | |
| Hsinchu (Hailu) | 當、已、還 | |
| Dongshi (Dabu) | 當、已、還 | |
| Zhuolan (Raoping) | 當、已、還 | |
| Yunlin (Zhao'an) | 足、真、實在 | |
| Jin | Taiyuan | 很、挺 |
| Min Bei | Jian'ou | 真 |
| Min Dong | Fuzhou | 野、真 |
| Min Nan | Xiamen | 真、野、誠、有夠 |
| Quanzhou | 真、野、誠、有夠 | |
| Zhangzhou | 盡、蓋、足、足範、有夠 | |
| Taipei | 真、誠 | |
| Kaohsiung | 有夠、足、真、誠、蓋 | |
| Tainan | 有夠、足、真、誠、蓋 | |
| Taichung | 誠、蓋、足 | |
| Hsinchu | 真、誠 | |
| Lukang | 真、誠 | |
| Sanxia | 真、誠 | |
| Yilan | 有夠、足、誠、盡 | |
| Kinmen | 足、誠 | |
| Magong | 真、誠 | |
| Penang | 真、誠、真正 | |
| Chaozhou | 過 | |
| Wu | Shanghai | 蠻、老 |
| Suzhou | 蠻 | |
| Wenzhou | 蠻、蒙、顯 | |
| Xiang | Changsha | 很、蠻 |
| Shuangfeng | 蠻 | |
Compounds
Citations
- For quotations of use of this term, see Citations:蠻.
Japanese
| 蛮 | |
| 蠻 |
Kanji
蠻
(uncommon “Hyōgai” kanji, kyūjitai kanji, shinjitai form 蛮)
Readings
Korean
Hanja
蠻 • (man) (hangeul 만, revised man, McCune–Reischauer man, Yale man)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.
Vietnamese
Han character
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.