星
| ||||||||
Translingual
| Stroke order | |||
|---|---|---|---|
Han character
星 (radical 72, 日+5, 9 strokes, cangjie input 日竹手一 (AHQM), four-corner 60104, composition ⿱日生)
References
- KangXi: page 492, character 21
- Dai Kanwa Jiten: character 13837
- Dae Jaweon: page 855, character 22
- Hanyu Da Zidian: volume 2, page 1500, character 12
- Unihan data for U+661F
Chinese
| simp. and trad. |
星 | |
|---|---|---|
Glyph origin
| Characters in the same phonetic series (生) (Zhengzhang, 2003) | |
|---|---|
| Old Chinese | |
| 猜 | *sʰlɯː |
| 輤 | *sʰleːns |
| 綪 | *sʰleːns, *ʔsreːŋ |
| 倩 | *sʰleːns, *sʰleŋs |
| 棈 | *sʰleːns |
| 蒨 | *sʰeːns |
| 篟 | *sʰeːns |
| 生 | *sʰleːŋ, *sreŋs |
| 牲 | *sreŋ |
| 笙 | *sreŋ |
| 甥 | *sreŋ |
| 鉎 | *sreŋ, *sleːŋ |
| 珄 | *sreŋ |
| 鼪 | *sreŋ, *sreŋs |
| 猩 | *sreŋ, *seːŋ |
| 狌 | *sreŋ |
| 眚 | *sreŋʔ |
| 貹 | *sreŋs |
| 崝 | *zreːŋ |
| 精 | *ʔsleŋ, *ʔsleŋs |
| 菁 | *ʔsleŋ |
| 鶄 | *ʔsleŋ, *sʰleːŋ |
| 蜻 | *ʔsleŋ, *sʰleːŋ |
| 鼱 | *ʔsleŋ |
| 婧 | *ʔsleŋ, *zleŋs, *zleŋʔ |
| 睛 | *ʔsleŋ, *sʰleŋʔ |
| 箐 | *ʔsleŋ |
| 聙 | *ʔsleŋ |
| 旌 | *ʔsleŋ |
| 清 | *sʰleŋ |
| 圊 | *sʰleŋ |
| 請 | *sʰleŋʔ, *zleŋs, *zleŋ |
| 凊 | *sʰleŋs |
| 䝼 | *zleŋs, *zleŋ |
| 靚 | *zleŋs |
| 情 | *zleŋ |
| 晴 | *zleŋ |
| 夝 | *zleŋ |
| 靜 | *zleŋʔ |
| 靖 | *zleŋʔ |
| 睲 | *seŋʔ, *seːŋs |
| 惺 | *seŋʔ, *seːŋ |
| 性 | *sleŋs |
| 姓 | *sleŋs |
| 靗 | *l̥ʰeŋs |
| 鯖 | *ʔljeŋ, *sʰleːŋ |
| 青 | *sʰleːŋ |
| 靘 | *sʰleːŋ, *sʰleːŋs |
| 掅 | *sʰleːŋs |
| 胜 | *sleːŋ |
| 曐 | *sleːŋ |
| 星 | *sleːŋ |
| 鮏 | *sleːŋ |
| 腥 | *seːŋ, *seːŋs |
| 鯹 | *seːŋ |
| 醒 | *seːŋ, *seːŋʔ, *seːŋs |
| 篂 | *seːŋ |
Originally 曐 (OC *sleːŋ), which is a phono-semantic compound (形聲, OC *sleːŋ) : semantic 晶 (“twinkling stars”) + phonetic 生 (OC *sʰleːŋ, *sreŋs).
Pronunciation
Definitions
星
.jpg)
Five-pointed star shape
- star; planet; heavenly body (Classifier: 顆/颗)
- star-shaped object
- star; celebrity
- weight marks on a steelyard
- a bit; a tiny bit
- tiny; minute
- whitish; white
- numerous and scattered everywhere; countless
- rapid; flying
- A surname.
Synonyms
Compounds
Derived terms from 星
|
|
|
Japanese
Kanji
星
Readings
Compounds
Compounds
- 星雲 (seiun): (astronomy) nebula
- 星団 (seidan): (astronomy) cluster
- 巨星 (kyosei): (astronomy) giant
- 恒星 (kōsei): (astronomy) star
- 連星 (rensei): (astronomy) binary star
- 遊星 (yūsei): (archaic) planet
- 惑星 (wakusei): (astronomy) planet
- 矮星 (waisei): (astronomy) dwarf
- 星体 (seitai): (astronomy) star body
- 星座 (seiza): (astronomy) constellation
- 流星 (ryūsei): (astronomy) meteor
- 彗星 (suisei): (astronomy) comet
Etymology 1
| Kanji in this term |
|---|
| 星 |
| ほし Grade: 2 |
| kun’yomi |
/posi/ → /fosi/ → /hoɕi/
From Old Japanese. Found in the Man'yōshū, completed some time after 759 CE.[1]
Possible cognates include Korean 별 (byeol, “star”) and Manchu ᡠᠰᡳᡥᠠ (usiha, “star”).
Pronunciation
Noun
- a star
- 数え切れないくらいたくさんの星が輝いている
- kazoekirenai kurai takusan no hoshi ga kagayaite iru
- an endless number of stars are shining
- 2014 May 2, “レオニンの偶像破壊者 [Leonin Iconoclast]”, in ニクスへの旅 [Journey into Nyx] (in Japanese), Wizards of the Coast:
- 「星々は夜空にあるべきです。ここは我々の世界。そして我々の事は我々が決めます。」
- “Hoshiboshi wa yozora ni aru beki desu. Koko wa wareware no sekai. Soshite wareware no koto wa wareware ga kimemasu.”
- “The stars belong in the night sky. This is our world. And we take matters into our own hands.”
- 「星々は夜空にあるべきです。ここは我々の世界。そして我々の事は我々が決めます。」
- 数え切れないくらいたくさんの星が輝いている
- (tarot) the Star
- (loosely) a planet
- 2009 March 30 [Jan 23 2004], Takeuchi, Naoko, “Act 29 無限3 2人 NEW SOLDIERS [Act 29: Infinity 3: 2 NEW SOLDIERS]”, in 美少女戦士セーラームーン [Pretty Guardian SAILOR MOON], volume 6 (fiction, in Japanese), 6th edition, Tokyo: Kodansha, →ISBN, page 181–183:
- ——海の星海王星を守護にもつ深海の戦士——セーラーネプチューン
- ——Umi no Hoshi Kaiōsei o shugo ni motsu shinkai no senshi ——Sērā Nepuchūn
- ——Warrior of the depths, keeper of Neptune the Sea Planet ——Sailor Neptune
- Soshite ——Kaze no Hoshi Tennōsei o shugo ni motsu tenkū no senshi Sērā Uranusu sanjō!
- And I am ——the warrior of the ether, keeper of Uranus the Wind Planet. Sailor Uranus enters the scene!
- ——海の星海王星を守護にもつ深海の戦士——セーラーネプチューン
-
Derived terms
Proper noun
- A surname.
Etymology 2
| Kanji in this term |
|---|
| 星 |
| せい Grade: 2 |
| on’yomi |
From Middle Chinese 星 (MC seŋ, “star”).
The Singapore sense derives from the pre-World War Two kanji spelling 星加坡 (modern kanji spelling 新加坡) as borrowed from Chinese, itself a transliteration of Malay Singapura.
Pronunciation
Proper noun
- one of the Twenty-Eight Mansions in the Chinese system of constellations
- (abbreviation) Singapore
Suffix
- (loosely, especially fiction) planet (suffix attached to the name of a planet)
- ニューイヤー星調査行
- Nyū Iyā-sei Chōsakō
- Expedition to Planet New Year
- 1996 February 20 [Feb 15 1988], Adachi, Mitsuru, “なにがなんだか 前編 [What’s What: First Chapter]”, in SHORT PROGRAM [SHORT PROGRAM], volume 1 (fiction, in Japanese), 25th edition, Tokyo: Shogakukan, →ISBN, page 256:
- ——あ、わたくしマキシムAGFです。リプトン星からやってまいりました。地球の寒さにおどろいてます。どぞよろしく。
- ニューイヤー星調査行
Derived terms
References
Korean
Hanja
Compounds
- 행성 (haengseong)(行星) planet
- 혜성 (hyeseong)(彗星) comet
- 유성 (yuseong)(流星) meteor
- 유성우 (yuseong-u)(流星雨) meteor shower
- 위성 (wiseong)(衛星) satellite
- 인공위성 (in-gong-wiseong)(人工衛星) artificial satellite
- 수성 (suseong)(水星) Mercury
- 금성 (geumseong)(金星) Venus
- 화성 (hwaseong)(火星) Mars
- 목성 (mokseong)(木星) Jupiter
- 토성 (toseong)(土星) Saturn
- 천왕성 (cheonwangseong)(天王星) Uranus
- 해왕성 (haewangseong)(海王星) Neptune
- 명왕성 (myeong-wangseong)(冥王星) Pluto
- 성학 (seonghak)(星學)=천문학 (cheonmunhak)(天文學) astronomy
- 성조기 (seongjogi)(星條旗) the American flag
- 오성홍기 (oseonghonggi)(五星紅旗) the Chinese flag
- 금성홍기 (geumseonghonggi)(金星紅旗) the Vietnamese flag
Vietnamese
Han character
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.