See also:
U+8056, 聖
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-8056

[U+8055]
CJK Unified Ideographs
[U+8057]

Translingual

Han character

(radical 128, +7, 13 strokes, cangjie input 尸口竹土 (SRHG), four-corner 16104, composition𦔻)

References

  • KangXi: page 967, character 22
  • Dai Kanwa Jiten: character 29074
  • Dae Jaweon: page 1415, character 28
  • Hanyu Da Zidian: volume 4, page 2789, character 6
  • Unihan data for U+8056

Chinese

trad.
simp. *

Glyph origin

Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*l̥ʰeŋ
*l̥ʰeŋ
*hljeŋs
*l̥ʰeːŋ, *l̥ʰeːŋs
*l̥ʰeːŋ

Phono-semantic compound (形聲, OC *hljeŋs) : semantic  (ear) + phonetic  (OC *rleŋ, *l'eŋs).

Pronunciation


Note:
  • séng - literary;
  • siáng - vernacular (“propitious; efficacious”).
Note:
  • sèng - literary;
  • siàⁿ - vernacular.
Note: sêng3 - only used in 聖杯 and 聖珓.

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (26)
Final () (121)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ɕiᴇŋH/
Pan
Wuyun
/ɕiɛŋH/
Shao
Rongfen
/ɕiæŋH/
Edwin
Pulleyblank
/ɕiajŋH/
Li
Rong
/ɕiɛŋH/
Wang
Li
/ɕĭɛŋH/
Bernard
Karlgren
/ɕi̯ɛŋH/
Expected
Mandarin
Reflex
shèng
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
shèng
Middle
Chinese
‹ syengH ›
Old
Chinese
/*l̥eŋ-s/
English sage (n.)

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 11391
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*hljeŋs/
Notes

Definitions

  1. noble
  2. holy; sacred
  3. saint; sage
  4. (specifically) Confucius
  5. master; professional
  6. emperor; king
  7. (honorific) form of address for the respected
  8. (Min Dong) propitious; efficacious; favouring; (of a god) able to protect

Compounds


Japanese

Kanji

(grade 6 “Kyōiku” kanji)

  1. holy, sacred

Readings

Compounds

Etymology 1

Compound of (hi, day, light, the sun) + 知り (shiri, knowing). The shiri changes to jiri due to rendaku (連濁).

Noun

(hiragana ひじり, rōmaji hijiri)

  1. a very virtuous or godly person; a saint
  2. (honorific) the emperor
  3. a sage
  4. an expert; someone distinguished in their field
  5. a virtuous or high-ranking Buddhist priest or monk
  6. a Buddhist priest or monk in general
  7. a monk who has gone into seclusion for purposes of asceticism and spiritual enlightenment
  8. a monk who has adopted an itinerant lifestyle for purposes of asceticism and spiritual enlightenment, supporting themselves by gathering alms and food contributions; by extension, an itinerant preacher monk from Mount Kōya
  9. (euphemistic) alternate name for 清酒 (seishu, refined sake)
  10. a textile peddler (from the resemblance to itinerant 高野聖 (Kōya hijiri) Buddhist preachers who would carry everything on their backs)
Synonyms

Etymology 2

From Sinitic .

Adjectival noun

(-nari inflection, hiragana せい, rōmaji sei)

  1. holy, sacred

Noun

(hiragana せい, rōmaji sei)

  1. a saint; a holy person
  2. holiness, sacredness
  3. (euphemistic) alternate name for 清酒 (seishu, refined sake)

Etymology 3

Translation of English saint, from Latin sanctus.

Prefix

(hiragana せい, rōmaji sei-)

  1. (Catholicism) prefix added to the names of saints

Etymology 4

Jukujikun.

Proper noun

(hiragana たかし, rōmaji Takashi)

  1. A male given name

Etymology 5

Jukujikun.

Proper noun

(hiragana さとし, rōmaji Satoshi)

  1. A male given name

Korean

Hanja

(seong) (hangeul , revised seong, McCuneReischauer sŏng, Yale seng)

Noun

(seong) (hangeul )

  1. Hanja form? of (holy, saint, sacred).

Vietnamese

Han character

Noun

  1. Hán tự form of thánh, “holy, saint, sacred
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.