See also: and
U+7CCA, 糊
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-7CCA

[U+7CC9]
CJK Unified Ideographs
[U+7CCB]

Translingual

Han character

(radical 119 +9, 15 strokes, cangjie input 火木十口月 (FDJRB), four-corner 97920, composition)

Derived characters

  • 𫊊

References

  • KangXi: page 911, character 9
  • Dai Kanwa Jiten: character 27037
  • Dae Jaweon: page 1338, character 8
  • Hanyu Da Zidian: volume 5, page 3154, character 3
  • Unihan data for U+7CCA

Chinese

simp. and trad.
alt. forms second round simplified

Glyph origin

Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*kaːls
*kaːls
*kɯ, *kas
*kaː, *kʰaː
*kaː
*kaː
*kaː
*kaː, *kaːs, *ɡaːʔ
*kaː
*kaː
*kaː, *kaːʔ, *kaːs
*kaː, *kaːʔ
*kaːʔ
*kaːʔ
*kaːʔ
*kaːʔ
*kaːʔ
*kaːʔ
*kaːs
*kaːs
*kaːɡs
*kaːɡs
*kaːɡs
*kaːɡs
*kaːɡs
*kaːɡs
*kʰaː
*kʰaː
*kʰaː
*kʰaː
*kʰaːʔ, *kʰaːs
*qʰaː, *ɡaː
*ɡaː
*ɡaː
*ɡaː
*ɡaː
*ɡaː
*ɡaː
*ɡaː
*ɡaː
*ɡaː
*ɡaː
*ɡaː
*ɡaːʔ
*ɡaːʔ
*ɡaːʔ
*ɡaːʔ, *ɡaːɡs
*ɡaːʔ
*ka
*ka
*ka
*ka, *kas, *kʰa
*ka
*ka
*ka
*ka
*ka, *ɡa
*kas
*kas
*kas
*ɡaːɡ

Pronunciation


Note:
  • hú - all senses;
  • hū - "to apply a mixture";
  • hù - "paste".
Note:
  • kô͘ - vernacular;
  • hô͘ - literary.

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (33)
Final () (23)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () I
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ɦuo/
Pan
Wuyun
/ɦuo/
Shao
Rongfen
/ɣo/
Edwin
Pulleyblank
/ɦɔ/
Li
Rong
/ɣo/
Wang
Li
/ɣu/
Bernard
Karlgren
/ɣuo/
Expected
Mandarin
Reflex
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ hu ›
Old
Chinese
/*Cə.[ɡ]ˤa/ (~ *C.[ɡ]ˤa; no pre-Qín exx.)
English to paste (v.)

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 4251
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ɡaː/
Notes 𪏻

Definitions

  1. paste
  2. to apply a mixture
  3. muddled; unclear
  4. (slang) to flop

Compounds

  • 一塌糊塗一塌糊涂 (yītāhútú)
  • 一時糊塗一时糊涂
  • 一盆漿糊一盆浆糊
  • 不含糊
  • 含含糊糊
  • 含糊 (hánhu)
  • 含糊不清
  • 含糊其辭含糊其辞
  • 模模糊糊
  • 模糊 (móhu)
  • 模糊理論模糊理论
  • 油煠糊猻油煠糊狲
  • 漿糊浆糊
  • 爛糊烂糊
  • 眵目糊 (chīmuhū)
  • 稠糊
  • 糊仔栽培
  • 糊假棺
  • 糊刷
  • 糊劑糊剂
  • 紙糊頭纸糊头
  • 老糊塗老糊涂 (lǎohútú)
  • 膩糊腻糊
  • 芝麻糊 (zhīmahù)
  • 血肉模糊
  • 裝糊塗装糊涂
  • 裱糊
  • 裱糊匠
  • 迷糊 (míhu)
  • 迷糊門迷糊门
  • 迷迷糊糊
  • 醬糊缸酱糊缸
  • 難得糊塗难得糊涂
  • 面糊盆
  • 麵糊面糊 (miànhù)
  • 麻糊 (máhú)
  • 麻麻糊糊
  • 黏糊 (niánhu)
  • 黑糊糊

Japanese

Kanji

(“Jinmeiyō” kanji used for names)

  1. glue

Readings

Compounds

Kanji in this term
のり
Jinmeiyō
kun’yomi

Pronunciation

Noun

(hiragana のり, rōmaji nori)

  1. glue

References

  1. 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
  2. 1998, NHK日本語発音アクセント辞典 (NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary) (in Japanese), Tōkyō: NHK, →ISBN

Korean

Hanja

(ho) (hangeul , revised ho, McCuneReischauer ho, Yale ho)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

(hồ)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.