mal
English
Etymology 1
Borrowed from French mal (“illness”).
Noun
mal (plural mals)
- (only in set phrases) illness, affliction.
- a grand mal seizure
Derived terms
- (illness): grand mal
See also
Etymology 2
Shortening of malibu.
Noun
mal (plural mals)
Anagrams
Albanian
Alternative forms
Etymology
Uncertain. There have been several hypotheses, including:
- Illyrian origin, from Illyrian *mol-on (as in the ethnonym Molossian and toponyms Dimallum, Malontum, Malontina and Malesheva) as a substrate (compare also Daco-Romanian mal (“shore”) and Aromanian mal (“shore”)).
- Proto-Albanian *mala, from Proto-Indo-European *ml̥Hdʰo- (compare Old English molda (“forehead”), Ancient Greek βλωθρός (blōthrós, “lofty”), Avestan 𐬐𐬀-𐬨𐬆𐬭𐬆𐬜𐬋 (ka-mərəδō, “demon's head”)) with a semantic development from ‘head’ > ‘summit’ (compare malë (“tongue tip, tree top”)) > ‘mountain’.
- A common substrate with Basque malda (“slope”) and malkor (“precipice”).[1]
Pronunciation
- IPA(key): [mal]
Noun
mal m (indefinite plural male, definite singular mali, definite plural malet)
Declension
| indefinite forms (trajta të pashquara) |
definite forms (trajta të shquara) | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| singular (numri njëjës) |
plural (numri shumës) |
singular (numri njëjës) |
plural (numri shumës) | ||
| nominative (emërore) |
mal | male | mali | malet | |
| accusative (kallëzore) |
mal | male | malin | malet | |
| genitive (gjinore) (i/e/të/së) |
mali | maleve | malit | maleve | |
| dative (dhanore) |
mali | maleve | malit | maleve | |
| ablative (rrjedhore) |
mali | malesh | malit | maleve | |
Derived terms
Related terms
References
- ↑ Morvan M. (1996) - Le origines linguisitques du Basque
Aleut
Pronunciation
- (Western) IPA(key): /ˈmal/
Verb
mal
- to do
References
- 2007. The UCLA Phonetics Lab Archive. Los Angeles, CA: UCLA Department of Linguistics.
Aromanian
Alternative forms
Etymology
Possibly from Albanian mal or related to it as a paleo-Balkanic substrate term. Compare Daco-Romanian mal.
Noun
mal
Related terms
Bouyei
Etymology 1
From Proto-Tai *ʰmaːᴬ (“to come”). Cognate with Thai มา (maa), Northern Thai ᨾᩣ (ma), Lao ມາ (mā), Lü ᦙᦱ (maa), Ahom 𑜉𑜠 (ma), 𑜉𑜡 (maa), 𑜉𑜡𑜠 (maaa), Zhuang maz.
Verb
mal
- to come
Derived terms
|
|
|
Etymology 2
From Proto-Tai *ʰmaːᴬ (“dog”). Cognate with Thai หมา (mǎa), Lao ໝາ (mā), Lü ᦖᦱ (ṁaa), Shan မႃ (mǎa), Zhuang ma.
Noun
mal
Synonyms
- duezmal
Derived terms
|
|
|
Cara
Noun
mal
References
- R. Blench, The Rukul language of Central Nigeria and its affinities (2006) (mentions this word in notes)
Catalan
Pronunciation
- IPA(key): /mal/
- Rhymes: -al
Etymology 1
From Old Occitan [Term?], from Latin malus.
Noun
mal m (plural mals)
Etymology 2
From Old Occitan mal, from Latin male.
Adverb
mal
Synonyms
Adjective
mal (feminine mala, masculine plural mals, feminine plural males)
Synonyms
Further reading
- “mal” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Cebuano
Pronunciation
- Hyphenation: mal
Noun
mal
Verb
mal
Dalmatian
Alternative forms
Etymology
Noun
mal
Danish
Verb
mal
- imperative of male
Dutch
Pronunciation
- Rhymes: -ɑl
audio (file) - IPA(key): /mɑl/
Noun
mal f (plural mallen, diminutive malletje n)
Adjective
mal (comparative maller, superlative malst)
- funny, crazy, lacking common sense
Usage notes
The adjective mal always refers to an aspect of a thing or person. It is the adjective form of the noun mallerd.
Inflection
| Inflection of mal | ||||
|---|---|---|---|---|
| uninflected | mal | |||
| inflected | malle | |||
| comparative | maller | |||
| positive | comparative | superlative | ||
| predicative/adverbial | mal | maller | het malst het malste | |
| indefinite | m./f. sing. | malle | mallere | malste |
| n. sing. | mal | maller | malste | |
| plural | malle | mallere | malste | |
| definite | malle | mallere | malste | |
| partitive | mals | mallers | — | |
Derived terms
Anagrams
French
Pronunciation
- IPA(key): /mal/
audio (file)
Etymology 1
From Old French mal, from Latin malus, possibly derived from Proto-Indo-European *mel- (“bad, wrong”). Near cognates include Portuguese mal, Portuguese male and Spanish malo.
Noun
mal m (plural maux)
- trouble, difficulty
- J'ai du mal à m'imaginer cela. ― I have trouble imagining that.
- pain
- J'ai mal à la tête. ― I have a headache. (literally, “I have pain at the head.”)
- evil
Derived terms
Etymology 2
From Old French, from Latin male.
Adverb
mal
- badly
- C'est mal fait. ― It's done badly.
Adjective
mal (feminine singular male, masculine plural maux, feminine plural males)
- (in set phrases and limited constructions) bad
- bon an, mal an ― (please add an English translation of this usage example)
- bon gré, mal gré ― (please add an English translation of this usage example)
- Il est mal de [infinitive] ― (please add an English translation of this usage example)
- C'est mal de [infinitive] ― (please add an English translation of this usage example)
Synonyms
See also
Anagrams
Further reading
- “mal” in le Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Galician
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmal/
Etymology 1
From Old Portuguese mal, from Latin male.
Adverb
mal
Antonyms
Etymology 2
Noun
mal m (plural males)
Etymology 3
Adjective
mal m sg
- (before the noun) Apocopic form of malo
Etymology 4

1474. From former maal, from Latin manualis (“manual”). Cognate with Portuguese mangual. Alternative forms include malle, manle, manlle, mallo.
Noun
mal m (plural males)
References
- “mal” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
- “maal” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- “mal” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “mal” in Santamarina, Antón (coord.): Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
- “mal” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
German
Etymology
From the noun Mal (“time”). Partly shortened from einmal, which is also derived from the noun.
Pronunciation
Adverb
mal
- times; indicating multiplication of two numbers
- (informal) Alternative form of einmal (“sometime, ever, once”), may serve to introduce a new information.
- Wenn du in Köln bist, musst du mal bei deiner Tante anrufen. ― When you’re in Cologne, you must call your aunt sometime.
- Ich geh mal zum Kaffeestand. ― I’m off to the coffee stall. (Going to the coffee stall was not discussed at the moment.)
- (informal) Softening a sentence, thus making a request or command more polite. By extension, indicating a command or request.
- Haben Sie mal Feuer? ― Do you have a lighter [please]? (Can not imply that the asker is offering his lighter.)
- Haste Feuer? ― D'ya have fire? (May imply that the asker is offering his lighter.)
- Du musst mal deine Tante anrufen. ― You have to call your aunt. (Urging to do it now or very soon.)
Derived terms
Verb
mal
Further reading
- mal in Duden online
Icelandic
Pronunciation
- IPA(key): [maːl]
- Rhymes: -aːl
Etymology 1
From mala (“to purr”).
Noun
mal n (genitive singular mals, no plural)
Declension
Etymology 2
See malur.
Noun
mal
- indefinite accusative singular of malur
Interlingua
Etymology
Adjective
Adverb
Noun
mal (plural males)
Italian
Noun
mal m (invariable)
- Apocopic form of male
Kurdish
Noun
mal f
Latvian
Verb
mal
Middle French
Etymology
From Old French mal.
Noun
mal m (plural maulx)
Descendants
- French: mal
Adjective
mal m (feminine singular male or malle, masculine plural maulx, feminine plural males or malles)
Descendants
- French: mal
Norman
Etymology
From Old French mal, from Latin male.
Adverb
mal
Adjective
mal
Norwegian Bokmål
Etymology 1
Noun
mal m (definite singular malen, indefinite plural maler, definite plural malene)
- a template
Etymology 2
Verb
mal
- imperative of male
References
- “mal” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Etymology 1
Noun
mal m (definite singular malen, indefinite plural malar, definite plural malane)
- a template
Verb
mal
- imperative of mala
References
- “mal” in The Nynorsk Dictionary.
Novial
Adjective
mal
Old French
Etymology 1
Adverb
mal
Descendants
Etymology 2
Noun
mal m (oblique plural maus or max or mals, nominative singular maus or max or mals, nominative plural mal)
Adjective
mal m (oblique and nominative feminine singular male, comparative peior, superlative peior)
- bad (undesirable; not good)
Descendants
Old Occitan
Etymology
From Latin malus. Gallo-Romance cognate with Old French mal.
Adjective
mal
- bad (negative)
- bad (evil)
Descendants
References
- von Wartburg, Walther (1928-2002), “malus”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch (in German)
Old Portuguese
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmal/
Adverb
mal
Descendants
Portuguese
Pronunciation
Etymology 1
From Old Portuguese mal, from Latin male (“badly; wrongly”).
Adverb
mal (comparatives mais mal, pior superlative o mais mal)
- badly (in a faulty, dysfunctional or incorrect manner)
- O carro está funcionando bem mal.
- The car is running pretty badly.
- João fala inglês mal.
- John speaks English badly.
- (preceding verbs) hardly; barely
- Ele mal consegue estudar com todo esse barulho.
- He can hardly study with all this noise.
- wrong (incorrect)
- A resposta está mal.
- The answer is wrong.
- unfavourably (in an unfavourable manner)
- Penso mal de ti.
- I think unfavourably of you.
- Ele fala mal de ti.
- He speaks unfavourably of you.
- (in compounds) evilly
- mal-assombrado ― haunted (literally, “evilly-shadowed”)
- mal-agourado ― cursed (literally, “evilly-foreboded”)
Quotations
For quotations of use of this term, see Citations:mal.
Synonyms
- malamente, malmente
Conjunction
mal
Quotations
For quotations of use of this term, see Citations:mal.
Etymology 2
Noun
mal m (plural males)
- (uncountable) evil (malevolent forces or behaviour)
- As forças do mal cercaram o castelo.
- The forces of evil sieged the castle.
- harm
- Ela não fez por mal.
- She meant no harm.
- Não faz mal.
- No problem. (It does not matter.)
- malady (any ailment or disease, especially a lingering one)
- mal de Parkinson
- Males como a SIDA e pneumonia são mortais.
- Illnesses such as AIDS and pneumonia are deadly.
Quotations
For quotations of use of this term, see Citations:mal.
Synonyms
- (sickness or syndrome): maladia
Derived terms
|
|
|
|
Related terms
Adjective
mal
- (Brazil) Misspelling of mau.
Romanian
Etymology
Uncertain. Possibly a substratum term, perhaps from a Dacian *mal- or other Paleo-Balkanic source. Probably appearing in the name of the province Dacia Maluensis. Compare Aromanian mal, meal. Compare also the related Albanian mal.
Noun
mal n (plural maluri)
Declension
| singular | plural | |||
|---|---|---|---|---|
| indefinite articulation | definite articulation | indefinite articulation | definite articulation | |
| nominative/accusative | (un) mal | malul | (niște) maluri | malurile |
| genitive/dative | (unui) mal | malului | (unor) maluri | malurilor |
| vocative | malule | malurilor | ||
Serbo-Croatian
Etymology
From Proto-Slavic *malъ, from Proto-Indo-European *moh₁los.
Pronunciation
- IPA(key): /mâːl/
Adjective
mȃl (definite mȃlī, comparative mȁnjī, Cyrillic spelling ма̑л)
Declension
| singular | masculine | feminine | neuter | |
|---|---|---|---|---|
| nominative | mal | mala | malo | |
| genitive | mala | male | mala | |
| dative | malu | maloj | malu | |
| accusative | inanimate animate |
mal mala |
malu | malo |
| vocative | mal | mala | malo | |
| locative | malu | maloj | malu | |
| instrumental | malim | malom | malim | |
| plural | masculine | feminine | neuter | |
| nominative | mali | male | mala | |
| genitive | malih | malih | malih | |
| dative | malim(a) | malim(a) | malim(a) | |
| accusative | male | male | mala | |
| vocative | mali | male | mala | |
| locative | malim(a) | malim(a) | malim(a) | |
| instrumental | malim(a) | malim(a) | malim(a) | |
| singular | masculine | feminine | neuter | |
|---|---|---|---|---|
| nominative | mali | mala | malo | |
| genitive | malog(a) | male | malog(a) | |
| dative | malom(u/e) | maloj | malom(u/e) | |
| accusative | inanimate animate |
mali malog(a) |
malu | malo |
| vocative | mali | mala | malo | |
| locative | malom(e/u) | maloj | malom(e/u) | |
| instrumental | malim | malom | malim | |
| plural | masculine | feminine | neuter | |
| nominative | mali | male | mala | |
| genitive | malih | malih | malih | |
| dative | malim(a) | malim(a) | malim(a) | |
| accusative | male | male | mala | |
| vocative | mali | male | mala | |
| locative | malim(a) | malim(a) | malim(a) | |
| instrumental | malim(a) | malim(a) | malim(a) | |
| singular | masculine | feminine | neuter | |
|---|---|---|---|---|
| nominative | manji | manja | manje | |
| genitive | manjeg(a) | manje | manjeg(a) | |
| dative | manjem(u) | manjoj | manjem(u) | |
| accusative | inanimate animate |
manji manjeg(a) |
manju | manje |
| vocative | manji | manja | manje | |
| locative | manjem(u) | manjoj | manjem(u) | |
| instrumental | manjim | manjom | manjim | |
| plural | masculine | feminine | neuter | |
| nominative | manji | manje | manja | |
| genitive | manjih | manjih | manjih | |
| dative | manjim(a) | manjim(a) | manjim(a) | |
| accusative | manje | manje | manja | |
| vocative | manji | manje | manja | |
| locative | manjim(a) | manjim(a) | manjim(a) | |
| instrumental | manjim(a) | manjim(a) | manjim(a) | |
| singular | masculine | feminine | neuter | |
|---|---|---|---|---|
| nominative | najmanji | najmanja | najmanje | |
| genitive | najmanjeg(a) | najmanje | najmanjeg(a) | |
| dative | najmanjem(u) | najmanjoj | najmanjem(u) | |
| accusative | inanimate animate |
najmanji najmanjeg(a) |
najmanju | najmanje |
| vocative | najmanji | najmanja | najmanje | |
| locative | najmanjem(u) | najmanjoj | najmanjem(u) | |
| instrumental | najmanjim | najmanjom | najmanjim | |
| plural | masculine | feminine | neuter | |
| nominative | najmanji | najmanje | najmanja | |
| genitive | najmanjih | najmanjih | najmanjih | |
| dative | najmanjim(a) | najmanjim(a) | najmanjim(a) | |
| accusative | najmanje | najmanje | najmanja | |
| vocative | najmanji | najmanje | najmanja | |
| locative | najmanjim(a) | najmanjim(a) | najmanjim(a) | |
| instrumental | najmanjim(a) | najmanjim(a) | najmanjim(a) | |
Related terms
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): [mäl], /mal/
- Rhymes: -al
Etymology 1
Apocopic form of malo, from Latin malus, possibly derived from Proto-Indo-European *mel- (“bad, wrong”).
Adjective
mal m (apocopate, standard form malo)
Usage notes
Etymology 2
Adverb
mal (comparative peor)
Noun
mal m (plural males)
- evil, harm; a bad thing or situation
- de mal en peor ― from bad to worse
- disease, illness, ailment
- ... le curaremos, si es que su mal tiene cura... — “... we shall cure him, if his ailment has a cure...” - Cervantes. Quijote, ch. 23
Swedish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmɑːl/
audio (file) Audio (file)
Noun
mal c
Declension
| Declension of mal | ||||
|---|---|---|---|---|
| Singular | Plural | |||
| Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
| Nominative | mal | malen | malar | malarna |
| Genitive | mals | malens | malars | malarnas |
See also
Verb
mal
Related terms
Turkish
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmɑɫ/
- Hyphenation: mal
Noun
mal (definite accusative malı, plural mallar)
- goods, property
- asset
- (economy) merchandise
- (law) goods, commodity
- (colloquial, pejorative) a stupid and annoying person, douche, prick
- (slang, vulgar) a prostitute
- (slang) heroin
Declension
| Inflection | ||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Nominative | mal | |||||||||||||||||||||||||
| Definite accusative | malı | |||||||||||||||||||||||||
| Singular | Plural | |||||||||||||||||||||||||
| Nominative | mal | mallar | ||||||||||||||||||||||||
| Definite accusative | malı | malları | ||||||||||||||||||||||||
| Dative | mala | mallara | ||||||||||||||||||||||||
| Locative | malda | mallarda | ||||||||||||||||||||||||
| Ablative | maldan | mallardan | ||||||||||||||||||||||||
| Genitive | malın | malların | ||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||
Further reading
- mal in Turkish dictionaries at Türk Dil Kurumu
Westrobothnian
Etymology
From Old Norse mǫrðr, from Proto-Germanic *marþuz.
Noun
mal m
- marten (mammal)