角馬
See also: 角马
Chinese
horn; angle; role; actor; contend; horn-shaped; Chinese musical note |
horse; surname | ||
|---|---|---|---|
| trad. (角馬) | 角 | 馬 | |
| simp. (角马) | 角 | 马 | |
| Literally: “horned horse”. | |||
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Pinyin:
- Zhuyin: ㄐㄧㄠˇ ㄇㄚˇ
- Gwoyeu Romatzyh: jeaumaa
- IPA (key): /t͡ɕi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻³⁵ ma̠²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/
- (Standard Chinese, literary, for the “horned horse” sense)+
- Pinyin:
- Zhuyin: ㄐㄩㄝˊ ㄇㄚˇ
- Gwoyeu Romatzyh: jyuemaa
- IPA (key): /t͡ɕɥ̯œ³⁵ ma̠²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou)+
- Jyutping: gok3 maa5
- Yale: gok máh
- Cantonese Pinyin: gok8 maa5
- Guangdong Romanization: gog3 ma5
- IPA (key): /kɔːk̚³ mɑː¹³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou)+
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: kok-mâ
- Hakka Romanization System: gog` ma´
- Hagfa Pinyim: gog5 ma1
- IPA: /kok̚² ma²⁴/
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Min Nan
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: kok-bé
- Tâi-lô: kok-bé
- Phofsit Daibuun: kokbea
- IPA (Xiamen): /kɔk̚³²⁻⁴ be⁵³/
- IPA (Quanzhou): /kɔk̚⁵⁻²⁴ be⁵⁵⁴/
- IPA (Zhangzhou): /kɔk̚³²⁻⁵ be⁵³/
- IPA (Taipei): /kɔk̚³²⁻⁴ be⁵³/
- IPA (Kaohsiung): /kɔk̚³²⁻⁴ be⁴¹/
- (Hokkien)
| Rime | ||
|---|---|---|
| Character | 角 | 馬 |
| Reading # | 2/2 | 1/1 |
| Initial (聲) | 見 (28) | 明 (4) |
| Final (韻) | 覺 (10) | 麻 (98) |
| Tone (調) | Checked (Ø) | Rising (X) |
| Openness (開合) | Open | Open |
| Division (等) | II | II |
| Fanqie | 古岳切 | 莫下切 |
| Reconstructions | ||
| Zhengzhang Shangfang |
/kˠʌk̚/ | /mˠaX/ |
| Pan Wuyun |
/kᵚɔk̚/ | /mᵚaX/ |
| Shao Rongfen |
/kɔk̚/ | /maX/ |
| Edwin Pulleyblank |
/kaɨwk̚/ | /maɨX/ |
| Li Rong |
/kɔk̚/ | /maX/ |
| Wang Li |
/kɔk̚/ | /maX/ |
| Bernard Karlgren |
/kɔk̚/ | /maX/ |
| Expected Mandarin Reflex |
jue | mǎ |
| Baxter-Sagart system 1.1 (2014) | ||
|---|---|---|
| Character | 角 | 馬 |
| Reading # | 1/1 | 1/1 |
| Modern Beijing (Pinyin) |
jiǎo | mǎ |
| Middle Chinese |
‹ kæwk › | ‹ mæX › |
| Old Chinese |
/*C.[k]ˤrok/ | /*mˤraʔ/ |
| English | horn, corner | horse |
Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system: * Parentheses "()" indicate uncertain presence; | ||
| Zhengzhang system (2003) | ||
|---|---|---|
| Character | 角 | 馬 |
| Reading # | 1/2 | 1/1 |
| No. | 6372 | 8715 |
| Phonetic component |
角 | 馬 |
| Rime group |
屋 | 魚 |
| Rime subdivision |
0 | 0 |
| Corresponding MC rime |
覺 | 馬 |
| Old Chinese |
/*kroːɡ/ | /*mraːʔ/ |
Noun
角馬
- (literally) horned horse (metaphor for losing one's true features or an impossible occurrence)
- 次五,童牛角馬,不今不古。測曰:「童牛角馬,變天常也。」 [Classical Chinese, trad.]
次五,童牛角马,不今不古。测曰:“童牛角马,变天常也。” [Classical Chinese, simp.]- From: Yang Xiong, The Canon of Supreme Mystery, 2 BCE
- Cì wǔ, tóng niú jiǎomǎ, bù jīn bù gǔ. Cè yuē: “Tóng niú jiǎomǎ, biàn tiān cháng yě.” [Pinyin]
- (please add an English translation of this example)
-
- wildebeest; gnu (genus Connochaetes)
Synonyms
- (gnu): 牛羚 (niúlíng)
Related terms
- 童牛角馬/童牛角马 (tóng niú jué mǎ, “hornless oxen and horned horses; neither fish nor fowl; nondescript”)
- 馬生角/马生角 (mǎ shēng jiǎo, “impossibility”)
- 烏頭白,馬生角/乌头白,马生角 (wū tóu bái mǎ shēng jiǎo, “impossibility”)
- 天雨粟,馬生角/天雨粟,马生角 (tiān yù sù mǎ shēng jiǎo, “impossibility”)
- 天粟馬角/天粟马角 (tiān sù mǎ jiǎo, “impossibility”)
Japanese
| Kanji in this term | |
|---|---|
| 角 | 馬 |
| Grade: 2 | Grade: 2 |
Noun
角馬 (hiragana つのうま, rōmaji tsuno uma)
- (very rare) wildebeest; gnu
Synonyms
- ヌー (nū)
Proper noun
角馬 (hiragana かくま, rōmaji Kakuma)
- A surname.
- A given name.
角馬 (hiragana かどま, rōmaji Kadoma)
- A surname.
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.