就是
Chinese
at once; then; right away; only; (emphasis); to approach; to move towards; to undertake |
be; yes | ||
|---|---|---|---|
| simp. and trad. (就是) |
就 | 是 | |
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): zau6 si6
- Min Nan (POJ): chiū-sī / chiū-sǐ / tō-sī / tiō-sī / tio̍h-sī / to̍h-sī
- Wu (Wiktionary): jjieu zr (T3)
- Mandarin
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou)+
- Jyutping: zau6 si6
- Yale: jauh sih
- Cantonese Pinyin: dzau6 si6
- Guangdong Romanization: zeo6 xi6
- IPA (key): /t͡sɐu̯²² siː²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou)+
- Min Nan
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou, variant in Taiwan)
- Pe̍h-ōe-jī: chiū-sī
- Tâi-lô: tsiū-sī
- Phofsit Daibuun: ciuxsi
- IPA (Kaohsiung): /t͡ɕiu³³⁻²¹ ɕi³³/
- IPA (Taipei): /t͡ɕiu³³⁻¹¹ ɕi³³/
- IPA (Xiamen, Zhangzhou): /t͡ɕiu²²⁻²¹ ɕi²²/
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: chiū-sǐ
- Tâi-lô: tsiū-sǐ
- IPA (Quanzhou): /t͡ɕiu⁴¹⁻²² ɕi²²/
- (Hokkien: mainstream Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: tō-sī
- Tâi-lô: tō-sī
- Phofsit Daibuun: doixsi
- IPA (Kaohsiung): /tɤ³³⁻²¹ ɕi³³/
- IPA (Taipei): /to³³⁻¹¹ ɕi³³/
- (Hokkien: variant in Taiwan)
- Pe̍h-ōe-jī: tiō-sī
- Tâi-lô: tiō-sī
- Phofsit Daibuun: dioixsi
- IPA (Kaohsiung): /tiɤ³³⁻²¹ ɕi³³/
- IPA (Taipei): /tio³³⁻¹¹ ɕi³³/
- (Hokkien: Xiamen)
- Pe̍h-ōe-jī: tio̍h-sī
- Tâi-lô: tio̍h-sī
- Phofsit Daibuun: dioiqsi
- IPA (Xiamen): /tio(ʔ)⁴⁻²¹ ɕi²²/
- (Hokkien: Xiamen)
- Pe̍h-ōe-jī: to̍h-sī
- Tâi-lô: to̍h-sī
- Phofsit Daibuun: doiqsi
- IPA (Xiamen): /to(ʔ)⁴⁻²¹ ɕi²²/
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou, variant in Taiwan)
Note: tō-sī/tiō-sī/tio̍h-sī/to̍h-sī - substitute for 著是/着是.
- Wu
- (Shanghainese)
- Wiktionary: jjieu zr (T3)
- IPA (key): /d̥͡ʑiɜ²² z̻z̩⁴⁴/
- (Shanghainese)
Verb
就是
- to be precisely; to be none other than; it is ... that
- From: 新標點和合本 (Chinese Union Version with New Punctuation), 約翰福音 (John) 1:4
- Shēngmìng zài tā lǐtou, zhè shēngmìng jiùshì rén de guāng. [Pinyin]
- In him was life; and the life was the light of men.
Synonyms
Derived terms
Conjunction
就是
- even if (The verb of the following part of the sentence will be preceded by 也 (yě))
- Jiùshì xiàyǔ, wǒmen yě yào qù. [Pinyin]
- Even if it rains, we shall go.
- Jiùshì ràng tā lái, yě wǎn le. [Pinyin]
- Even if she comes, it will be too late.
- even
- Jiùshì xiànzài, tā de bùzǐ háishì hěn zhuàngjiàn yǒulì de. [Pinyin]
- Even now he walked with a vigorous step.
- (giving emphasis) just; really
- Wǒ cóngbù chī bōcài. Wǒ jiùshì bù xǐhuān nà wèir. [Pinyin]
- I never eat spinach. I just don't like the taste.
- like; in the same way as
Usage notes
就是……也 (yě) is used to express "even if" in case of a hypothetical statement. This construction is the same as 即使 (jíshǐ)……也, 即便 (jíbiàn)……也, 縱使/纵使 (zòngshǐ)……也, 哪怕 (nǎpà)……也 and 就算 (jiùsuàn)……也. There are differences with the last two: 就算 gives a feeling that the hypothesis has little chance of being realized, while 哪怕 is stronger.
If the statement is not hypothetical, 雖然/虽然 (suīrán)……但是 (dànshì) is used instead.
Synonyms
See also
Interjection
就是
- it sure is!; exactly!
Synonyms
References
- “Expressing "even if…" with "jiushi"”, in Chinese Grammar Wiki (in Mandarin/English), (Please provide a date or year)
- “Entry #8330”, in 臺灣閩南語常用詞辭典 [Dictionary of Frequently-Used Taiwan Minnan] (in Chinese and Min Nan), Ministry of Education, R.O.C., 2011.
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.