啉
| ||||||||
Translingual
Han character
啉 (radical 30 口+8, 11 strokes, cangjie input 口木木 (RDD), four-corner 6409, composition ⿰口林)
References
- KangXi: page 195, character 3
- Dai Kanwa Jiten: character 3806
- Dae Jaweon: page 416, character 3
- Hanyu Da Zidian: volume 1, page 637, character 7
- Unihan data for U+5549
Chinese
Glyph origin
| Characters in the same phonetic series (林) (Zhengzhang, 2003) | |
|---|---|
| Old Chinese | |
| 婪 | *ɡ·ruːm |
| 惏 | *ɡ·ruːm |
| 啉 | *ɡ·ruːm |
| 漤 | *ɡ·ruːmʔ |
| 醂 | *ɡ·ruːmʔ |
| 林 | *ɡ·rɯm |
| 琳 | *ɡ·rɯm |
| 淋 | *ɡ·rɯm, *ɡ·rɯms |
| 痳 | *ɡ·rɯm |
| 箖 | *ɡ·rɯm |
| 霖 | *ɡ·rɯm |
| 菻 | *ɡ·rɯmʔ, *ɡ·rɯms |
| 罧 | *slɯmʔ, *srɯms |
| 棽 | *r̥ʰɯm, *srɯm |
| 綝 | *r̥ʰɯm |
| 郴 | *r̥ʰɯm |
| 禁 | *krɯm, *krɯms |
| 襟 | *krɯm |
| 僸 | *krɯms, *ŋɡrɯmʔ |
| 澿 | *ɡrɯm |
| 噤 | *ɡrɯmʔ, *ɡrɯms |
| 凚 | *ɡrɯmʔ, *ɡrɯms |
| 齽 | *ɡrɯms |
Phono-semantic compound (形聲, OC *ɡ·ruːm) : semantic 口 (“mouth”) + phonetic 林 (OC *ɡ·rɯm).
Etymology 1
| simp. and trad. |
啉 | |
|---|---|---|
| alt. forms | 𠵂 飲/饮 dialectal 啿 Teochew | |
Related to Thai ดื่ม (dʉ̀ʉm, “to drink”) (Schuessler, 2007).
This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.
Pronunciation
Definitions
啉
- † to pour a round of alcoholic drink
- † to finish drinking
- (Hakka, Min Nan) to drink
- (Hokkien) to drink alcohol
Synonyms
| Dialectal synonyms of 喝 (“to drink”) [map] | ||
|---|---|---|
| Variety | Location | Words |
| Classical Chinese | 飲 | |
| Formal (Written Standard Chinese) | 喝 | |
| Mandarin | Beijing | 喝 |
| Taiwan | 喝 | |
| Jinan | 喝 | |
| Xi'an | 喝 | |
| Wuhan | 喝、呵、汩 | |
| Chengdu | 吃、呵 | |
| Yangzhou | 喝、吃 | |
| Hefei | 喝 | |
| Cantonese | Guangzhou | 飲、呷 |
| Hong Kong | 飲、呷 | |
| Taishan | 飲 | |
| Yangjiang | 呷、吃 | |
| Gan | Nanchang | 喫 |
| Hakka | Meixian | 食、啜 |
| Miaoli (N. Sixian) | 食、啉、飲 | |
| Liudui (S. Sixian) | 食、啉、飲 | |
| Hsinchu (Hailu) | 食、啉、飲 | |
| Dongshi (Dabu) | 食、啉、飲 | |
| Zhuolan (Raoping) | 食、啉、飲 | |
| Yunlin (Zhao'an) | 啉、食 | |
| Jin | Taiyuan | 喝 |
| Min Bei | Jian'ou | 啜、食 |
| Min Dong | Fuzhou | 啜 |
| Min Nan | Xiamen | 啉、食、哈 |
| Quanzhou | 啉、食、哈 | |
| Zhangzhou | 啉、食 | |
| Taipei | 啉 | |
| Kaohsiung | 啉 | |
| Tainan | 啉、呵、食、灌 | |
| Taichung | 啉 | |
| Hsinchu | 啉、哈 | |
| Lukang | 啉 | |
| Sanxia | 啉 | |
| Yilan | 啉、呵、食 | |
| Kinmen | 啉 | |
| Magong | 食、啉 | |
| Penang | 啉 | |
| Singapore | 啉 | |
| Philippines (Manila) | 啉 | |
| Chaozhou | 食、啉 | |
| Wu | Shanghai | 吃、喝 |
| Suzhou | 吃、呷、呼 | |
| Wenzhou | 呷、吃 | |
| Xiang | Changsha | 吃 |
| Shuangfeng | 吃、呵 | |
Descendants
- → English: lim
Compounds
|
Etymology 2
| simp. and trad. |
啉 | |
|---|---|---|
| alt. forms | 𠵂 | |
Pronunciation
Definitions
啉
Etymology 3
| simp. and trad. |
啉 | |
|---|---|---|
| alt. forms | 𠵂 | |
Pronunciation
Definitions
啉
- † stupid
-
- 足下其實啉,休裝㖔。 [Written Vernacular Chinese, trad.]
- From: Wang Shifu, The Story of the Western Wing, 13th – 14th centuries CE
- Zúxià qíshí lìn, xiū zhuāng tǔn. [Pinyin]
- (please add an English translation of this example)
足下其实啉,休装㖔。 [Written Vernacular Chinese, simp.]
-
Etymology 4
| simp. and trad. |
啉 | |
|---|---|---|
Pronunciation
Definitions
啉
- Used in transcriptions, especially of chemical names.
Compounds
References
- “Entry #7042”, in 臺灣閩南語常用詞辭典 [Dictionary of Frequently-Used Taiwan Minnan] (in Chinese and Min Nan), Ministry of Education, R.O.C., 2011.
Japanese
Kanji
啉
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.
Readings
Korean
Hanja
啉 • (ram) (hangeul 람, revised ram, McCune–Reischauer ram)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.
Vietnamese
Han character
啉 (lăm, lằm, lầm, rắm, rầm, lảm, lâm, lẩm, lùm, rởm, trăm)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.