安慰
Chinese
content; calm; still; quiet; to pacify; peace; how |
reassure | ||
|---|---|---|---|
| simp. and trad. (安慰) |
安 | 慰 | |
| anagram | 慰安 | ||
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): on1 wai3
- Hakka (Sixian, PFS): ôn-vi / ôn-ví
- Min Nan (POJ): an-ùi / an-ùiⁿ
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Pinyin:
- Zhuyin: ㄢ ㄨㄟˋ
- Gwoyeu Romatzyh: anwey
- IPA (key): /ˀa̠n⁵⁵ u̯eɪ̯⁵¹/
-
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou)+
- Jyutping: on1 wai3
- Yale: ōn wai
- Cantonese Pinyin: on1 wai3
- Guangdong Romanization: on1 wei3
- IPA (key): /ɔːn⁵⁵ wɐi̯³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou)+
- Hakka
- (Northern Sixian, incl. Miaoli)
- Pha̍k-fa-sṳ: ôn-vi
- Hakka Romanization System: on´ vi
- Hagfa Pinyim: on1 vi4
- IPA: /on²⁴⁻¹¹ vi⁵⁵/
- (Southern Sixian, incl. Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: ôn-ví
- Hakka Romanization System: on´ vi`
- Hagfa Pinyim: on1 vi3
- IPA: /on²⁴ vi³¹/
- (Northern Sixian, incl. Miaoli)
- Min Nan
- (Hokkien: Quanzhou, mainstream Taiwanese, Xiamen)
- Pe̍h-ōe-jī: an-ùi
- Tâi-lô: an-uì
- Phofsit Daibuun: an'uix
- IPA (Taipei): /an⁴⁴⁻³³ ui¹¹/
- IPA (Xiamen): /an⁴⁴⁻²² ui²¹/
- IPA (Quanzhou): /an³³ ui⁴¹/
- IPA (Kaohsiung): /an⁴⁴⁻³³ ui²¹/
- (Hokkien: Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: an-ùiⁿ
- Tâi-lô: an-uìnn
- Phofsit Daibuun: an'vuix
- IPA (Zhangzhou): /an⁴⁴⁻²² uĩ²¹/
- (Hokkien: Quanzhou, mainstream Taiwanese, Xiamen)
Verb
安慰
Adjective
安慰
Noun
安慰
- comfort; consolation
- Yǒu tā zài zhèr zhēn shì yī ge jùdà de ānwèi. [Pinyin]
- It was a great comfort to have him here.
Derived terms
|
|
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.