blanc
English
Etymology
Noun
blanc
Catalan
Etymology
From Old Occitan blanc, from Late Latin, Vulgar Latin *blancus (compare Occitan and French blanc, Spanish blanco, Portuguese branco, Italian bianco), from Proto-Germanic *blankaz (“bright, shining, blinding, white”), from Proto-Indo-European *bhleg- (“to shine”).
Pronunciation
Adjective
blanc (feminine blanca, masculine plural blancs, feminine plural blanques)
Derived terms
Noun
blanc m (plural blancs)
See also
| Colors in Catalan · colors (layout · text) | |||||
|---|---|---|---|---|---|
| blanc | gris | negre | marró | ||
| rosa | roig, vermell ; carmesí | taronja | groc ; crema | ||
| verd lima | verd | cian ; xarxet | |||
| atzur | blau | violat ; indi | magenta ; lila, porpra | ||
Further reading
- “blanc” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.
Dalmatian
Alternative forms
Etymology
From Late Latin *blancus (compare Italian bianco, French blanc, Spanish blanco, Portuguese branco), from Proto-Germanic *blankaz (“bright, shining, blinding, white”), from Proto-Indo-European *bhleg- (“to shine”).
Adjective
blanc m (plural blance, feminine blanca)
Synonyms
References
- 2000, Matteo Giulio Bartoli, Il Dalmatico: Resti di un’antica lingua romanza parlata da Veglia a Ragusa e sua collocazione nella Romània appenino-balcanica, Istituto della Enciclopedia Italiana.
French
Etymology
From Middle French blanc, from Old French blanc, from Late Latin, Vulgar Latin *blancus, from Proto-Germanic *blankaz (“bright, shining, blinding, white”), from Proto-Indo-European *bʰleyǵ- (“to shine”). Akin to Old High German blanch "bright, white" (German blank "polished, naked"), Old Norse blankr "white" (Danish blank "bright, shiny"), Dutch blank "white, shining". More at blink, blind.
Pronunciation
- IPA(key): /blɑ̃/
-
audio (file)
Adjective
blanc (feminine singular blanche, masculine plural blancs, feminine plural blanches)
- white color
- Ce lait est blanc. - This milk is white.
- blank, unused
- (figuratively, one's look) blank, without expression
Derived terms
Noun
blanc m (plural blancs)
- white (color)
- silence while in a dialog.
- empty space, on a leaf of paper or in a form.
- Inscrivez votre nom dans le blanc en bas de la page. - Write your name in the blank at the bottom of the page.
- (informal) white wine.
- Le poisson se mange avec du blanc. - fish is eaten with white wine.
- white person, person with a white complexion.
- white, egg white
- white meat
Derived terms
Descendants
See also
| Colors in French · couleurs (layout · text) | |||||
|---|---|---|---|---|---|
| blanc | gris | noir | brun | ||
| rose | rouge ; cramoisi | orange | jaune ; crème | ||
| vert citron | vert | cyan ; bleu canard | |||
| azur | bleu | violet ; indigo | magenta ; pourpre | ||
Further reading
- “blanc” in le Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Friulian
Etymology
From Late Latin, Vulgar Latin *blancus (compare Ladin blanch, Italian bianco, French blanc, Spanish blanco, Portuguese branco), from Proto-Germanic *blankaz (“bright, shining, blinding, white”), from Proto-Indo-European *bhleg- (“to shine”).
Adjective
blanc
Interlingua
Pronunciation
- IPA(key): /blaŋk/
Adjective
blanc (comparative plus blanc, superlative le plus blanc)
Derived terms
Middle French
Etymology
From Old French blanc.
Noun
blanc m (uncountable)
Adjective
blanc m (feminine singular blanche, masculine plural blancs, feminine plural blanches)
Descendants
- French: blanc (see there for further descendants)
Occitan
Alternative forms
- blan (Mistralian)
Etymology
From Old Occitan blanc, from Late Latin, Vulgar Latin *blancus (compare Catalan and French blanc, Spanish blanco, Portuguese branco, Italian bianco), from Proto-Germanic *blankaz (“bright, shining, blinding, white”), from Proto-Indo-European *bhleg- (“to shine”).
Adjective
blanc m (feminine singular blanca, masculine plural blancs, feminine plural blancas)
Old English
Alternative forms
Etymology
From Proto-Germanic *blankaz (“bright", "shining", "blinding", "white”), from Proto-Indo-European *bhleg- (“to shine”). Akin to, Old High German blanch, planch (“bright", "white”), hence German blank (“blank", "white”), Old Norse blankr (“white”), hence Danish and Swedish blank ("shiny", asf), Dutch blank (“white", "shining”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈblɑnk/, [ˈblɑŋk]
Adjective
blanc
Declension
| Singular | Masculine | Feminine | Neuter |
|---|---|---|---|
| Nominative | blanc | blanc | blanc |
| Accusative | blancne | blance | blanc |
| Genitive | blances | blancre | blances |
| Dative | blancum | blancre | blancum |
| Instrumental | blance | blancre | blance |
| Plural | Masculine | Feminine | Neuter |
| Nominative | blance | blanca, -e | blanc |
| Accusative | blance | blanca, -e | blanc |
| Genitive | blancra | blancra | blancra |
| Dative | blancum | blancum | blancum |
| Instrumental | blancum | blancum | blancum |
| Singular | Masculine | Feminine | Neuter |
|---|---|---|---|
| Nominative | blanca | blance | blance |
| Accusative | blancan | blancan | blance |
| Genitive | blancan | blancan | blancan |
| Dative | blancan | blancan | blancan |
| Instrumental | blancan | blancan | blancan |
| Plural | Masculine | Feminine | Neuter |
| Nominative | blancan | blancan | blancan |
| Accusative | blancan | blancan | blancan |
| Genitive | blancra, blancena | blancra, blancena | blancra, blancena |
| Dative | blancum | blancum | blancum |
| Instrumental | blancum | blancum | blancum |
Related terms
Descendants
Old French
Etymology
From Late Latin, Vulgar Latin *blancus, from Proto-Germanic *blankaz (“bright, shining, blinding, white”), from Proto-Indo-European *bhleg- (“to shine”). Akin to Old High German blanch "bright, white" (German blank (“blank, white”)), Old Norse blankr (“white”) (Danish blank (“bright, shiny”)), Dutch blank (“white, shining”). More at blink, blind.
Pronunciation
- IPA(key): /blãŋk/
Adjective
blanc m (oblique and nominative feminine singular blanche)
Declension
Noun
blanc m (oblique plural blans, nominative singular blans, nominative plural blanc)
- white (color)
- circa 1170, Chrétien de Troyes, Érec et Énide:
- Ses haubers est coverz de sanc:
De roge i a plus que de blanc.- His chainmail is covered in blood
- There's more red than white (referring to his white chainmail)
- Ses haubers est coverz de sanc:
- circa 1170, Chrétien de Troyes, Érec et Énide:
Related terms
Descendants
- Burgundian: blian
- Champaignat: bian
- Gallo: blânc
- Lorrain: bianc
- Middle English: blank, blonc
- English: blank
- Middle French: blanc (see there for further descendants)
- Norman: bllànc, blianc
- Picard: blanc
- Walloon: blan, blanc
Old Occitan
Etymology
From Late Latin, Vulgar Latin *blancus, from Proto-Germanic *blankaz (“bright, shining, blinding, white”), from Proto-Indo-European *bhleg- (“to shine”).
Adjective
blanc m (feminine singular blancha, masculine plural blancs, feminine plural blanchas)
Descendants
Walloon
Etymology
From Old French blanc, from Late Latin, Vulgar Latin *blancus, from Proto-Germanic *blankaz (“bright, shining, blinding, white”), from Proto-Indo-European *bhleg- (“to shine”).
Adjective
blanc m (feminine singular blanke, masculine plural blancs, feminine plural blankes)