branco

See also: Branco and branĉo

French

Etymology

Abbreviation of brancardier.

Pronunciation

  • IPA(key): /bʁɑ̃.ko/

Noun

branco m (plural brancos)

  1. (military, colloquial) stretcher-bearer

Galician

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈbɾaŋkʊ/

Adjective

branco m (feminine singular branca, masculine plural brancos, feminine plural brancas)

  1. white (colour)

See also

Colors in Galician · cores (layout · text)
     branco      gris      negro      castaño, marrón
             rosa              vermello ; carmín              laranxa              amarelo ; crema
             verde lima              verde              menta ; verde escuro              ciano ; azul verdoso
             cerúleo              azul              violeta ; anil              maxenta ; púrpura

Italian

Noun

branco m (plural branchi)

  1. flock (of sheep)
  2. pack (of wolves)
  3. gang (of people)

Mirandese

Adjective

branco (feminine branca, masculine plural brancos, feminine plural brancas)

  1. white

Old Portuguese

Etymology

From Vulgar Latin *blancus, from Proto-Germanic *blankaz (bright, shining, blinding, white), from Proto-Indo-European *bhleg- (to shine).

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈbɾã.ko/

Adjective

branco m (plural brancos, feminine branca, feminine plural brancas)

  1. white

Descendants

See also

Colors in Old Portuguese · coores, colores (layout · text)
     branco      gris      negro, preto      castanno
             rosa              vermello                           amarelo
                          verde                          
                          azur                           cardẽo

Portuguese

branco

Etymology

From Old Portuguese branco (white), from Late Latin, Vulgar Latin *blancus, from Proto-Germanic *blankaz (bright, shining, blinding, white), from Proto-Indo-European *bʰleg- (to shine).

Cognate with Galician branco, Spanish blanco, Catalan blanc, Occitan blanc, French blanc, Italian bianco and English blank.

Pronunciation

Noun

branco m (plural brancos)

  1. white (color)
  2. (heraldry) argent
  3. a Caucasian male
  4. (Brazil, informal) failure in recalling something
    Me deu um branco! - I forgot this!

Quotations

For quotations of use of this term, see Citations:branco.

Adjective

branco m (feminine singular branca, masculine plural brancos, feminine plural brancas, comparable)

  1. white

Quotations

For quotations of use of this term, see Citations:branco.

Descendants

  • Angolar: baanku
  • Guinea-Bissau Creoleo: branku
  • Indo-Portuguese: branco
  • Kabuverdianu: bránku
  • Korlai Creole Portuguese: brak
  • Malaccan Creole Portuguese: brangku
  • Principense: baanku
  • Sãotomense: blanku

See also

Colors in Portuguese · cores (layout · text)
     branco      cinza      preto      castanho,
marrom
             rosa,
cor-de-rosa
             vermelho ; carmim              laranja,
cor-de-laranja
             amarelo ; creme
             verde-limão              verde                           ciano ; azul-petróleo
             azul céu              azul              violeta ; índigo,
anil
             magenta ; roxo
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.