branco
French
Etymology
Abbreviation of brancardier.
Pronunciation
- IPA(key): /bʁɑ̃.ko/
Noun
branco m (plural brancos)
- (military, colloquial) stretcher-bearer
Galician
Pronunciation
- IPA(key): /ˈbɾaŋkʊ/
Adjective
branco m (feminine singular branca, masculine plural brancos, feminine plural brancas)
- white (colour)
See also
| Colors in Galician · cores (layout · text) | |||||
|---|---|---|---|---|---|
| branco | gris | negro | castaño, marrón | ||
| rosa | vermello ; carmín | laranxa | amarelo ; crema | ||
| verde lima | verde | menta ; verde escuro | ciano ; azul verdoso | ||
| cerúleo | azul | violeta ; anil | maxenta ; púrpura | ||
Italian
Noun
branco m (plural branchi)
Mirandese
Adjective
branco (feminine branca, masculine plural brancos, feminine plural brancas)
Old Portuguese
Etymology
From Vulgar Latin *blancus, from Proto-Germanic *blankaz (“bright, shining, blinding, white”), from Proto-Indo-European *bhleg- (“to shine”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈbɾã.ko/
Adjective
branco m (plural brancos, feminine branca, feminine plural brancas)
- white
- 1198, Cancioneiro da Ajuda, Paio Soares de Taveirós, A 38: No mundo non me sei parella (facsimile)
- […] mia ſennor branca e / uermella.
- […] my lady of white skin and / reddish face.
- […] mia ſennor branca e / uermella.
- 1198, Cancioneiro da Ajuda, Paio Soares de Taveirós, A 38: No mundo non me sei parella (facsimile)
Descendants
See also
| Colors in Old Portuguese · coores, colores (layout · text) | |||||
|---|---|---|---|---|---|
| branco | gris | negro, preto | castanno | ||
| rosa | vermello | amarelo | |||
| verde | |||||
| azur | cardẽo | ||||
Portuguese

Etymology
From Old Portuguese branco (“white”), from Late Latin, Vulgar Latin *blancus, from Proto-Germanic *blankaz (“bright, shining, blinding, white”), from Proto-Indo-European *bʰleg- (“to shine”).
Cognate with Galician branco, Spanish blanco, Catalan blanc, Occitan blanc, French blanc, Italian bianco and English blank.
Pronunciation
Noun
branco m (plural brancos)
- white (color)
- (heraldry) argent
- a Caucasian male
- (Brazil, informal) failure in recalling something
- Me deu um branco! - I forgot this!
Quotations
For quotations of use of this term, see Citations:branco.
Adjective
branco m (feminine singular branca, masculine plural brancos, feminine plural brancas, comparable)
Quotations
For quotations of use of this term, see Citations:branco.
Descendants
See also
| Colors in Portuguese · cores (layout · text) | |||||
|---|---|---|---|---|---|
| branco | cinza | preto | castanho, marrom | ||
| rosa, cor-de-rosa |
vermelho ; carmim | laranja, cor-de-laranja |
amarelo ; creme | ||
| verde-limão | verde | ciano ; azul-petróleo | |||
| azul céu | azul | violeta ; índigo, anil |
magenta ; roxo | ||