um
English
Etymology 1
From Middle English um, from Old Norse um, umb (“around, about”), from Proto-Germanic *umbi (“around”), from Proto-Indo-European *h₂m̥bʰi (“round about, around”). Cognate with Old English ymbe (“around”), West Frisian om (“around”), Dutch om (“around”), German um (“around”). More at umbe.
Preposition
um
- Alternative form of umbe
Alternative forms
Etymology 2
Alternative forms
Pronunciation
Audio (US) (file) - Rhymes: -ʌm (when stressed, or as a verb)
Interjection
um
- Expression of confusion or space filler in conversation. See uh.
- Um, I don’t know.
- Let’s see... um... how about this?
- 2002, Newsweek (volume 140, page lxxx)
- It's a great test of the claims of open-source gurus, who say that a self-motivated community can outcode any team working for a single employer—like, um, Microsoft.
- (chiefly US) Dated spelling of mmm.
- 1963, Kurt Vonnegut, Cat's Cradle, Dell Publishing Co., Inc., page 65:
- "About the same, wherever you go," he agreed.
- "Um," I said.
- 1963, Kurt Vonnegut, Cat's Cradle, Dell Publishing Co., Inc., page 65:
Verb
um (third-person singular simple present ums, present participle umming, simple past and past participle ummed)
- (intransitive) To make the um sound to express confusion or hesitancy.
Etymology 3
A Latin-script rendering of µm.
Pronunciation
- Pronounced as micrometer.
Noun
um (plural um)
- Alternative spelling of µm
Anagrams
Czech
Pronunciation
- IPA(key): [ˈum]
- Rhymes: -um
Noun
um m
See also
Further reading
- um in Příruční slovník jazyka českého, 1935–1957
- um in Slovník spisovného jazyka českého, 1960–1971, 1989
East Makian
Noun
um
References
- C. L. Voorhoeve, The Makian Languages and Their Neighbours (1982)
Elfdalian
Etymology
From Old Norse um, from Proto-Germanic *umbi. Cognate with Swedish om.
Conjunction
um
Preposition
um
Faroese
Etymology
From Old Norse umb, from Proto-Germanic *umbi, from Proto-Indo-European *h₂m̥bʰi (“round about, around”).
Pronunciation
- IPA(key): /ʊmː/
Preposition
um
Conjunction
um
German
Alternative forms
Etymology
From Middle High German umbe, ümbe, from Old High German umbi, from Proto-Germanic *umbi, from Proto-Indo-European *h₂m̥bʰi (“round about, around”). Central German dialects show regular umlaut; the standard form is from Upper German, where umlaut of -u- was often blocked before labials. Cognate with Luxembourgish ëm, Dutch om, English umbe.
Pronunciation
- IPA(key): /ʊm/
audio (Germany) (file) audio (Austria) (file) - Rhymes: -ʊm
Preposition
um
Conjunction
um (introduces a zu-clause)
- in order to, so as to
- Wir sind gekommen, um zu helfen.
- We’ve come (in order) to help.
Adjective
um (not comparable)
- (predicative, not attributive) up, in the sense of finished
- Werden dich in kurzem binden/ Erdgeist, deine Zeit ist um (Friedrich von Hardenberg, Novalis)
- We will shortly bind you/ Erdgeist, your time is up
- Werden dich in kurzem binden/ Erdgeist, deine Zeit ist um (Friedrich von Hardenberg, Novalis)
Adverb
um
Icelandic
Alternative forms
Etymology
From Old Norse um, from Proto-Germanic *umbi (“around, about”).
Adverb
um
- used in set phrases
- Það er um að gera að sofa vel.
- The important thing to do is to sleep well.
- Hvað er um að vera?
- What's going on?
- Eins og um var talað.
- As was agreed.
Derived terms
Preposition
um
- (with accusative) about, concerning
- Um hvað ertu að tala?
- What are you talking about?
- Spurning um líf og dauða.
- A question of life and death.
- (with accusative) through, around, across
- Áin rennur um dalinn.
- The river runs through the valley.
- Að fara út um gluggann.
- To go out through the window.
- Vestur um haf.
- West across the sea.
- (with accusative) throughout, over, around
- Við förum um alla sveitina.
- We'll go throughout the district.
- Hann var breiður um herðar.
- He was broad across the shoulders.
- Hún hafði klút um hálsinn.
- She had a scarf around her neck.
- (with accusative) during, for, in, at
- Hvenær gerðist þetta? - Þetta gerðist um sumarið.
- When did this happen? - It happened during the summer.
- Ég fór um nóttina.
- I went during the night.
- (with accusative) approximately, about, around
- Pokinn er um fjórir kíló.
- The bag around four kilos.
Usage notes
- Often used with phrases such as "brjóta heilann um".
- Ég er búinn að brjóta heilann um þetta alla nótt!
- I've been racking my brain about this all night!
Derived terms
|
|
|
Indo-Portuguese
Etymology
From Portuguese um (“a”), from Old Portuguese ũu, from Latin ūnus, from Proto-Indo-European *óynos.
Article
um
- a (the indefinite article)
- 1883, Hugo Schuchardt, Kreolische Studien, volume 3:
- Um homm tinh doiz filh:
- A man had two sons:
- Um homm tinh doiz filh:
- 1883, Hugo Schuchardt, Kreolische Studien, volume 3:
Irish
Alternative forms
Etymology
From Proto-Celtic *ambi, from Proto-Indo-European *h₂m̥bʰi (“round about, around”).
Pronunciation
- IPA(key): /ʊmˠ/
Preposition
um (plus dative, triggers lenition, except of b, m, and p)
Inflection
Further reading
- "um" in Foclóir Gaeilge-Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
Khasi
Etymology
Noun
um
References
- H. Roberts, A Grammar of the Khasi Language
Latin
Verb
um
- accusative supine of aegreō
Livonian
Pronunciation
- IPA(key): /um/
Verb
u'm
- 1st person singular present indicative form of vȱlda
- 3rd person singular present indicative form of vȱlda
Luxembourgish
Contraction
um
Norwegian Nynorsk
Preposition
um
- form removed with the spelling reform of 1938; superseded by om
Old Norse
Alternative forms
Etymology
From Proto-Germanic *umbi (“around, about”). Cognate with Old English ymbe, Old Frisian umbe, ombe, Old Saxon umbi, Old High German umbi.
Preposition
um
- (with accusative) about, concerning
- (with accusative) round, past, beyond
- (with accusative) over, across, along
- (with accusative) during, at a point in time
- (with accusative) because of, for
Descendants
References
- um in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press
Pennsylvania German
Etymology
Preposition
um
Portuguese
| < 0 | 1 | 2 > |
|---|---|---|
| Cardinal : um Ordinal : primeiro | ||
| Portuguese Wikipedia article on um | ||
Alternative forms
- hum (obsolete)
Etymology
From Old Portuguese ũu (“one; a”), from Latin ūnus (“one”), from Old Latin oinos, from Proto-Italic *oinos, from Proto-Indo-European *óynos (“one”).
Pronunciation
- IPA(key): [ˈũ]
- Hyphenation: um
- Rhymes: -ũ
Numeral
um m (feminine uma)
- one
- Uma xícara de café ― One cup of coffee
Quotations
For quotations of use of this term, see Citations:um.
Article
um m (feminine uma, masculine plural uns, feminine plural umas)
- (indefinite) a, an
- Um carro, uma casa. ― A car, a house.
- 2005, Lya Wyler (translator), J. K. Rowling (English author), Harry Potter e o Enigma do Príncipe (Harry Potter and the Half-Blood Prince), Rocco, page 186:
- Tenho um recado para você.
- I have a message for you.
- 2005, Lya Wyler (translator), J. K. Rowling (English author), Harry Potter e o Enigma do Príncipe (Harry Potter and the Half-Blood Prince), Rocco, page 361:
- […] disse o professor com um sorrisinho […]
- […] the teacher said with a little smile […]
- (in the plural) some; a few (a small number of)
- Uns carros, umas casas. ― A few cars, a few houses.
- Synonym: alguns
- (with uncountable nouns) a bit of
- Comi uma pipoca antes de dormir.
- I ate a bit of popcorn before going to sleep.
- Synonym: um pouco de
- (usually in the feminine, pronounced slowly, emphatically and with a high intonation) indicates that what follows is exceptional; quite a; quite the
- Ontem de noite caiu uma chuva.
- We had quite a rain last night.
- Estamos comendo um churrasco.
- We are having the barbecue.
- Synonym: aquele
Quotations
For quotations of use of this term, see Citations:um.
See also
| Portuguese articles (edit) | ||||
|---|---|---|---|---|
| Singular | Plural | |||
| Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | |
| Definite articles (the) |
o | a | os | as |
| Indefinite articles (a, an; some) |
um | uma | uns | umas |
Noun
um m (plural uns)
- The figure or digit "1": one.
- O um parece o sete sem gravata no pescoço. ― The one looks like the seven with no tie at its neck.
Quotations
For quotations of use of this term, see Citations:um.
Pronoun
um
- a person; one; someone
- Chegou-me um e disse: "Olá!" ― One came to me and said: "Hello!"
- Element(s) of a previously mentioned class: one; some (in plural).
- Comprei uns e me decepcionei. ― I bought some and got disappointed.
Quotations
For quotations of use of this term, see Citations:um.
Romansch
Etymology
From Latin homō, ultimately from Proto-Indo-European *ǵʰmṓ (“earthling”)
Noun
um m (plural umens)
Coordinate terms
Sawai
Pronunciation
- IPA(key): /um/
Noun
um
Further reading
- Donald A. Burquest, Wyn D. Laidig, Phonological Studies in Four Languages of Maluku (1992)
Scots
Pronunciation
- IPA(key): /ʌm/, /əm/
Pronoun
um
- (South Scots, personal) him
See also
Serbo-Croatian
Etymology
From Proto-Slavic *umъ.
Pronunciation
- IPA(key): /ûːm/
Noun
ȗm m (Cyrillic spelling у̑м)
Declension
Slovak
Etymology
From Proto-Slavic *umъ.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈum/
Noun
um m (genitive singular umu, nominative plural umy, genitive plural umov, declension pattern of dub)
Declension
Synonyms
Derived terms
- umový
- umček
References
- um in Slovak dictionaries at korpus.sk