torturar

Asturian

Etymology

From tortura.

Verb

torturar (first-person singular indicative present torturo, past participle torturáu)

  1. to torture (to intentionally inflict unnecessary pain or suffering on helpless victims)

Conjugation


Catalan

Etymology

From tortura.

Verb

torturar (first-person singular present torturo, past participle torturat)

  1. to torture

Conjugation


Galician

Etymology

From tortura.

Verb

torturar (first-person singular present torturo, first-person singular preterite torturei, past participle torturado)

  1. to torture (to intentionally inflict unnecessary pain or suffering on helpless victims)

Conjugation


Interlingue

Verb

torturar

  1. to torture

Portuguese

Etymology

Tortura (torture) + -ar, from Latin tortūra (twisting; torture), from torqueō (I twist), from Proto-Indo-European *terkʷ- (to turn).

Pronunciation

  • (Paulista) IPA(key): /ˌtoɹ.tu.ˈɾa(ɹ)/
  • (South Brazil) IPA(key): /ˌtoɻ.tu.ˈɾa(ɻ)/
  • (Portugal) IPA(key): /tuɾ.tu.ˈɾaɾ/
  • Hyphenation: tor‧tu‧rar

Verb

torturar (first-person singular present indicative torturo, past participle torturado)

  1. to torture (to intentionally inflict unnecessary pain or suffering on helpless victims)
  2. (figuratively) to cause angst

Conjugation

Synonyms


Spanish

Etymology

From tortura.

Verb

torturar (first-person singular present torturo, first-person singular preterite torturé, past participle torturado)

  1. to torture

Conjugation

      This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.