segurar
Portuguese
Etymology
From Old Portuguese segurar, from seguro (“safe”), from Latin sēcūrus (“careless; unconcerned”).
Pronunciation
- (Paulista) IPA(key): /ˌse.ɡu.ˈɾa(ɹ)/
- (South Brazil) IPA(key): /ˌse.ɡu.ˈɾa(ɻ)/
- (Portugal) IPA(key): /sɨ.ɣu.ˈɾaɾ/
- Hyphenation: se‧gu‧rar
Verb
segurar (first-person singular present indicative seguro, past participle segurado)
- to hold; to grasp
- to make safe
- to hold back (to act with reserve; to contain one’s full measure or power)
- to hold back; to contain; to stop
- to insure (to provide for compensation if some specified risk occurs)
Conjugation
Conjugation of the Portuguese -ar verb segurar
Synonyms
Antonyms
Related terms
- asseguração
- assegurado
- assegurador
- asseguradora
- segurança
- segurável
- seguridade
- seguro
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.