mais

See also: Mais, maïs, maís, máis, and màis

Bikol Central

Etymology

Borrowed from Spanish maíz, from Taino *mahis, *mahisi, from Proto-Arawakan *marikɨ.

Noun

maís

  1. corn, the grain from Zea mays

Cebuano

Etymology

Borrowed from Spanish maíz, from Taino *mahis, *mahisi, from Proto-Arawakan *marikɨ.

Noun

mais

  1. maize; a grain crop of the species Zea mays; corn
  2. the grain from this plant

Derived terms


Cuyunon

Etymology

Borrowed from Spanish maíz, from Taino *mahis, *mahisi, from Proto-Arawakan *marikɨ.

Noun

mais

  1. corn, the grain from Zea mays

Dalmatian

Etymology

From Latin mē(n)sis. Compare French mois, Italian mese, Portuguese mês, Romansch mais, Spanish mes.

Noun

mais m

  1. month

Dutch

Alternative forms

Etymology

Borrowed from Spanish maíz, from Taino *mahis, *mahisi, from Proto-Arawakan *marikɨ.

Pronunciation

  • (file)

Noun

mais m (uncountable)

  1. corn, maize

Derived terms


Estonian

Noun

mais (genitive [please provide], partitive [please provide])

  1. corn, maize

Declension

This noun needs an inflection-table template.


Fala

Etymology

From Old Portuguese mais, from Latin magis (more).

Adverb

mais

  1. most; -est (forms superlatives)
    • 2000, Domingo Frades Gaspar, Vamus a falal: Notas pâ coñocel y platical en nosa fala, Editora regional da Extremadura, Theme I, Chapter 1: Lengua Española:
      O términu de Valverdi, mais grandi, limita con Portugal, precisamenti con dois distintius Departamentos, que eran Beira Alta con capital en Guarda, a Beira Baixa con capital en Castelo Branco.
      The Valverde locality, the biggest, borders Portugal, more precisely with two distinct departments, which were Beira Alta with Guarda as its capital, and Beira Baixa with Castelo Branco as its capital.

Determiner

mais

  1. more than what has been specified
    • 2000, Domingo Frades Gaspar, Vamus a falal: Notas pâ coñocel y platical en nosa fala, Editora regional da Extremadura, Theme VI, Chapter 1::
      Poin encontralsi, a o millol, hasta “oito” o mais.
      There can be found, at best, up to “eight” or more.
  2. yet another
    • 2000, Domingo Frades Gaspar, Vamus a falal: Notas pâ coñocel y platical en nosa fala, Editora regional da Extremadura, Theme I, Chapter 2: Númerus?:
      As lenguas, idiomas, dialectus o falas tenin un-as funciós mui claras desde o principiu dos siglu i si hai contabilizaus en o mundu un-as 8.000 lenguas, ca un-a con sua importancia numérica relativa, a nossa fala é un tesoiru mais entre elas.
      The tongues, languages or regional variants have some very clear functions since the beginning of the centuries and some 8,000 languages have been accounted for in the world, each with its relative numerical importance, Fala is yet another treasure among them.

Faroese

Etymology

Borrowed from Spanish maíz, from Taino maisí, mahis (variously spelled).

Noun

mais f (genitive singular maisar, uncountable)
mais n (genitive singular mais, uncountable)

  1. maize

Declension

Declension of mais (singular only)
f2s singular
indefinite definite
nominative mais maisin
accusative mais maisina
dative mais maisini
genitive maisar maisarinnar
n11s Singular
Indefinite Definite
Nominative mais maisið
Accusative mais maisið
Dative maisi maisinum
Genitive mais maisins

Derived terms


French

Etymology

From Old French mes, mais, from Latin magis.

Pronunciation

Conjunction

mais

  1. but, although

Interjection

mais

  1. an expression of surprise, disbelief, or frustration roughly equivalent to the English well, or sometimes yeah

See also

Further reading

Anagrams


Galician

Conjunction

mais

  1. and; with
    Eu mais unos amigosI and some friends
  2. but
    Eu acepto, mais só baixo unha condición.
    I accept, but only under one condition.

Usage notes

In the sense and sometimes used together with e to reinforce a statement: “Jack e mais eu” – “Jack and I”. When used together with an article the following contractions can occur:

Synonyms

Further reading


Gothic

Romanization

mais

  1. Romanization of 𐌼𐌰𐌹𐍃

Hiligaynon

Etymology

Borrowed from Spanish maíz.

Noun

maís

  1. maize, corn

Indo-Portuguese

Etymology

From Portuguese mais (more), from Old Portuguese mais (more), from Latin magis (more).

Adverb

mais

  1. forms the comparative and superlative of adjectives; more
    • 1883, Hugo Schuchardt, Kreolische Studien, volume 3:
      Já fallou par su pai aquêl mais piquin, []
      The youngest one told his father []

Irish

Etymology

From Middle Irish mais, maiss, from Old Irish mass (mass, lump), from Latin massa (mass, bulk; lump; dough), from Ancient Greek μᾶζα (mâza, bread).

Pronunciation

  • IPA(key): /mˠaʃ/

Noun

mais f (genitive singular maise, nominative plural maiseanna)

  1. (physics, etc.) mass

Declension

Derived terms

Mutation

Irish mutation
Radical Lenition Eclipsis
mais mhais not applicable
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every
possible mutated form of every word actually occurs.

Further reading

  • "mais" in Foclóir Gaeilge-Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
  • mass” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.

Italian

Pronunciation

  • (file)

Noun

mais m

  1. maize, corn

Synonyms

Anagrams


Ivatan

Noun

mais

  1. corn

Norman

Etymology 1

From Old Northern French meis, from Latin mēnsis.

Pronunciation

  • (file)

Noun

mais m (plural mais)

  1. (Jersey) month
Alternative forms
  • meis (Guernsey, continental Normandy)

Etymology 2

From Latin magis.

Conjunction

mais

  1. (Guernsey) but

Norwegian Bokmål

Etymology

Borrowed from Spanish maiz, from Taino mahis.

Noun

mais m (definite singular maisen, indefinite plural maiser, definite plural maisene)

  1. maize, corn (plant, Zea mays)
  2. kernel(s) of maize / corn; sweetcorn; see also maiskorn

Derived terms

References


Norwegian Nynorsk

Etymology

Borrowed from Spanish maiz, from Taino mahis.

Noun

mais m (definite singular maisen, indefinite plural maisar, definite plural maisane)

  1. maize, corn (plant, Zea mays)
  2. kernel(s) of maize / corn; sweetcorn; see also maiskorn

Derived terms

References


Old French

Alternative forms

Etymology

From Latin magis.

Conjunction

mais

  1. but

Descendants


Old Occitan

Etymology

From Latin magis.

Pronunciation

  • IPA(key): /majs/

Adverb

mais

  1. more
    • c. 1170, Bernart de Ventadorn, canso:
      Val us sols jorns mais de cen.
      One single day is worth more than a hundred.

Oscan

Etymology

Compare Latin magis.

Adverb

mais

  1. more

Portuguese

Alternative forms

Etymology

From Old Portuguese mais, from Latin magis (more). Displaced collateral (Old Portuguese) form chus.

Pronunciation

  • (Brazil) IPA(key): /majs/, /majʃ/
  • (file)
  • (Brazil) Homophone: mas
  • (Portugal) IPA(key): /ˈmajʃ/
  • Hyphenation: mais

Adverb

mais (not comparable)

  1. used to form the comparative of adjectives and adverbs; more; -er
    • 1914, Alberto Caeiro, O Tejo é mais belo que o rio que corre pela minha aldeia:
      O Tejo é mais bello que o rio que corre pela minha aldeia
      The Tagus is more beautiful than the river that flows through my village
    • 2003, Lya Wyler (translator), J. K. Rowling (English author), Harry Potter e a Ordem da Fênix (Harry Potter and the Order of the Phoenix), Rocco, page 246:
      Então continuaram a estudar enquanto o céu lá fora se tornava gradualmente mais escuro.
      Then they continued to study while the sky outside was becoming gradually darker.
    • 2009 (3rd edition), Elaine N. Marieb, Katja Hoehn, Anatomia e Fisiologia, Artmed Editora, page 366:
      [] , quanto maior o diâmetro axonal, mais rapidamente ele conduz impulsos.
      [] , the greater the axonal diameter, the faster it conducts impulses.
  2. preceded by the definitive article, used to form the superlative of adjectives and adverbs; most; -est
    • 2012, Maria José Silvestre, Acaso, Xlibris Corporation, page 85:
      [] , num final de dia muito frio, o mais frio desse ano.
      [] , in the end of a very cold day, the coldest this year.
  3. more (to a greater degree or extent)
    • 2009, Afonso Zilio, Ensinamentos Através Dos Sonhos, Clube dos Autores, page 143:
      Então eu corri mais, esperando dar tempo de passar.
      So I ran more, hoping there would be enough time to go through.
  4. (in negative sentences) any more (from a given time onwards)
    • 2003, Lya Wyler (translator), J. K. Rowling (English author), Harry Potter e a Ordem da Fênix (Harry Potter and the Order of the Phoenix), Rocco, page 182:
      Ele tem razão, eu não quero mais dormir no mesmo dormitório que ele, ele é doido.
      He is right, I don't want to sleep in the same dormitory as him any more, he is crazy.
    Não gosto mais de morar aqui
    I don’t like living here any more

Quotations

For quotations of use of this term, see Citations:mais.

Conjunction

mais

  1. (arithmetic) plus (sum of the previous one and the following one)
  2. (Brazil, colloquial) and; with; together with.
    Eu mais ela vamos 'tar casando
    She and I are getting married.
  3. (Brazil) Misspelling of mas.

Quotations

For quotations of use of this term, see Citations:mais.

Noun

mais m (plural mais)

  1. plus sign (name of the character +)

Quotations

For quotations of use of this term, see Citations:mais.

Synonyms


Romansch

Etymology

From Latin mēnsis. Compare Catalan mes, French mois, Italian mese, Portuguese mês, Spanish mes.

Noun

mais m

  1. month

Tagalog

Etymology

Borrowed from Spanish maíz, from Taino *mahis, *mahisi, from Proto-Arawakan *marikɨ.

Noun

maís

  1. corn, the grain from Zea mays

Anagrams


Tiruray

Noun

mais

  1. corn

Waray-Waray

Etymology

Borrowed from Spanish maíz, from Taino *mahis, *mahisi, from Proto-Arawakan *marikɨ.

Noun

maís

  1. corn, the grain from Zea mays

West Frisian

Noun

mais c

  1. maize, corn
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.