faltar

Asturian

Verb

faltar

  1. to be lacking/missing
  2. to disappear from
  3. to fail

Conjugation

This verb needs an inflection-table template.


Catalan

Etymology

falta + -ar

Verb

faltar (first-person singular present falto, past participle faltat)

  1. to be lacking
  2. to be left, to remain
  3. to be missing, to be absent

Conjugation

Derived terms


Portuguese

Etymology

Falta + -ar

Pronunciation

  • (Portugal) IPA(key): /faɫˈtaɾ/
  • (Brazil) IPA(key): /faʊ̯ˈtaɾ/, /faʊ̯ˈtaχ/

Verb

faltar (first-person singular present indicative falto, past participle faltado)

  1. (intransitive) there to be not; to be missing; to be lacking;
    Faltou luz na cidade inteira.
    The entire city’s power went off (lit. the light went missing in the whole city).
  2. (transitive with a) to be lacking from; to be absent from;
    Falta-te coragem.
    You lack courage (lit. courage is lacking to you).
  3. (transitive with a) not to attend;
    Faltei à escola.
    I skipped school.
  4. (intransitive) to remain; to be left (for completing something).
    faltam duas horas para sua saída.
    It’s only two hours left for him/her to leave.

Conjugation


Spanish

Etymology

From falta + -ar, or from a Vulgar Latin *fallitāre, formed from a root *fallitus, from Latin fallō.

Pronunciation

  • IPA(key): /falˈtaɾ/, [fal̪ˈt̪aɾ]

Verb

faltar (first-person singular present falto, first-person singular preterite falté, past participle faltado)

  1. (intransitive) to be lacking, lack, not have
  2. (intransitive) to remain
    ¿Cuánto tiempo falta? - "How much time left?"
  3. (intransitive) to be absent
  4. (intransitive) to miss (a date or an appointment)

Conjugation

      Derived terms

      Further reading

      This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.