日向
Chinese
day; sun; date; day of the month; Japan (abbrev.) |
direction; part; side; towards; to; guide; opposite to | ||
|---|---|---|---|
| simp. and trad. (日向) |
日 | 向 | |
| anagram | 向日 | ||
Etymology
Pronunciation
Proper noun
日向
Japanese
Etymology 1
| Kanji in this term | |
|---|---|
| 日 | 向 |
| ひ Grade: 1 |
Grade: 3 |
| Irregular | |
/pi1 na ta/ → /pinata/ → /finata/ → /hinata/
Originally a compound of 日 (hi, “sun”) + な (na, archaic possessive particle) + た (ta, “direction, side”, the same ta element found in terms such as あなた (anata, “you”, originally “that side (distant)”), そなた (sonata, “you”, archaic; originally “that side (nearby)”)).[1]
The use of 向 in the spelling is an example of ateji (当て字).
Pronunciation
Alternative forms
- 日なた
Noun
日向 (hiragana ひなた, rōmaji hinata)
Derived terms
- 日向雨 (hinata-ame): rain when the sun is shining
- 日向臭い (hinata-kusai): smelling of being in the sun; hickish, countrified, unsophisticated
- 日向ぼこ (hinata-boko), 日向ぼっこ (hinata-bokko), 日向ぼこり (hinata-bokori, “basking in the sun”)
- 日向水 (hinata-mizu, “water warmed in the sun”)
- 日向紋 (hinata-mon): a "sunny" family seal, where the design is done mostly in white
- 陰日向 (kagehinata, “double-faced”)
Idioms
- 日向に氷 (hinata ni kōri)
Proper noun
日向 (hiragana ひなた, rōmaji Hinata)
- a place name
- a female given name.
- a surname.
日向 (hiragana ひなだ, rōmaji Hinada)
Etymology 2
| Kanji in this term | |
|---|---|
| 日 | 向 |
| ひ Grade: 1 |
むか Grade: 3 |
| kun’yomi | |
⟨pi1 muka⟩ → /pimuka/ → /fimuka/ → /himuka/
From Old Japanese, attested in the Nihon Shoki.
Originally a compound of 日 (hi, “sun”) + 向か (muka, “facing”).[1] Compare 東 (higashi, “east”).
Pronunciation
Proper noun
日向 (hiragana ひむか, rōmaji Himuka)
- (obsolete) an old province of Japan, 日向国 (Hyūga no kuni, “Hyūga Province”), corresponding to modern Miyazaki Prefecture on the eastern coast of Kyūshū
- 720, Nihon Shoki (chapter 22)
- 摩蘇餓豫蘇餓能古羅破宇摩奈羅麼譬武伽能古摩多智奈羅麼勾禮能摩差比宇倍之訶茂蘇餓能古羅烏於朋枳瀰能菟伽破須羅志枳 [Man'yōgana]
- ま蘇我よ蘇我の子らは馬ならば日向の駒太刀ならば呉のま刀うべしかも蘇我の子らを大君の使はすらしき [Modern spelling]
- ma-Soga yo Soga no kora wa uma naraba Himuka no koma tachi naraba Kure no ma-sai ubeshi kamo Soga no kora o ōkimi no tsukawasurashiki
- Oh true Soga! The sons of Soga, if they were horses, would be steeds of Himuka, if they were swords, would be blades of Kure! Thus it is fitting, that the sons of Soga should be in service of the great lord.[3]
- Synonym: 日州 (Nisshū)
- 720, Nihon Shoki (chapter 22)
- a female given name.
- a surname.
Etymology 3
| Kanji in this term | |
|---|---|
| 日 | 向 |
| ひ Grade: 1 |
Grade: 3 |
| Irregular | |
/pimuka/ → */fimuka/ → /fiuɡa/ → /hjuːɡa/
Shift from earlier himuka, ancient pimuka:[1][2] see above.
Pronunciation
- (Irregular reading)
- IPA(key): [çɨᵝːɡa̠]
Proper noun
日向 (hiragana ひゅうが, rōmaji Hyūga, historical hiragana ひうが)
- an old province of Japan, 日向国 (Hyūga no kuni, “Hyūga Province”), corresponding to modern Miyazaki Prefecture on the eastern coast of Kyūshū
- Synonym: 日州 (Nisshū)
- a city in Miyazaki Prefecture
- a battleship of the Imperial Japanese Navy during World War Two (see
Japanese battleship Hyūga on Wikipedia.Wikipedia )
- a surname.
- a female given name.
日向 (hiragana ひうが, rōmaji Hiuga)
- a female given name.
- a surname.
日向 (hiragana ひゅが, rōmaji Hyuga)
- a surname.
Derived terms
- 日向灘 (Hyūganada)
- 日向夏 (hyūganatsu, “hyuganatsu”, Citrus × tamurana, a kind of citrus fruit)
- 伊勢や日向 (Ise ya Hyūga)
Etymology 4
| Kanji in this term | |
|---|---|
| 日 | 向 |
| ひ Grade: 1 |
Grade: 3 |
| Irregular | |
Unknown. Possibly a sound change from himuka above; however, the /mu/ → /ɾ̠u/ shift is unlikely. Alternatively, the spelling may be ateji (当て字), with the hiru portion equating to 昼 (hiru, “daytime”), and the ga of uncertain derivation.
Pronunciation
- (Irregular reading)
- IPA(key): [çiɾɯ̟ᵝɡa̠]
Proper noun
日向 (hiragana ひるが, rōmaji Hiruga)
- short for 日向湖 (Hiruga-ko): one of the 三方五湖 (Mikata Goko, “Five Lakes of Mikata”) in Fukui Prefecture
Etymology 5
Other various nanori readings.
Proper noun
日向 (hiragana にっこう, rōmaji Nikkō, historical hiragana にちかう)
- a surname.
日向 (hiragana ひがの, rōmaji Higano)
- a surname.
日向 (hiragana ひこう, rōmaji Hikō, historical hiragana ひかう)
- a surname.
- a female given name.
- a surname.
日向 (hiragana ひむかい, rōmaji Himukai, historical hiragana ひむかひ)
- a place name
- a surname.
日向 (hiragana ひむき, rōmaji Himuki)
- a surname.
References
- 1 2 3 1988, 国語大辞典(新装版) (Kokugo Dai Jiten, Revised Edition) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan
- 1 2 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
- ↑ Torquil Duthie (2014) Man'yōshū and the Imperial Imagination in Early Japan (Brill's Japanese Studies Library), reprint edition, BRILL, →ISBN, pages 227-228
Old Japanese
Proper noun
日向 (pi1muka) (kana ひむか)
- a province of ancient Japan, today a part of Miyazaki and Kagoshima prefectures
Descendants
- Japanese: 日向 (Hyūga)