derramar
Portuguese
Etymology
From Old Portuguese derramar, from ramo, or from a Vulgar Latin *dīrāmāre or *dērāmāre, from Latin rāmus (“branch”). Compare Italian diramare, Romanian dărâma.
Pronunciation
- (Portugal) IPA(key): /dɨ.ʁɐ.ˈmaɾ/
- Hyphenation: der‧ra‧mar
Verb
derramar (first-person singular present indicative derramo, past participle derramado)
- to spill
Conjugation
Conjugation of the Portuguese -ar verb derramar
Spanish
Etymology
From de- + ramo, or from a Vulgar Latin *dērāmāre, from Latin rāmus (“branch”). Compare Romanian dărâma, Dalmatian dramur, Old French deramer, Italian diramare, Portuguese derramar.
Verb
derramar (first-person singular present derramo, first-person singular preterite derramé, past participle derramado)
- to spill
Conjugation
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
| singular | plural | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
| with infinitive derramar | |||||||
| dative | derramarme | derramarte | derramarle, derramarse | derramarnos | derramaros | derramarles, derramarse | |
| accusative | derramarme | derramarte | derramarlo, derramarla, derramarse | derramarnos | derramaros | derramarlos, derramarlas, derramarse | |
| with gerund derramando | |||||||
| dative | derramándome | derramándote | derramándole, derramándose | derramándonos | derramándoos | derramándoles, derramándose | |
| accusative | derramándome | derramándote | derramándolo, derramándola, derramándose | derramándonos | derramándoos | derramándolos, derramándolas, derramándose | |
| with informal second-person singular imperative derrama | |||||||
| dative | derrámame | derrámate | derrámale | derrámanos | not used | derrámales | |
| accusative | derrámame | derrámate | derrámalo, derrámala | derrámanos | not used | derrámalos, derrámalas | |
| with formal second-person singular imperative derrame | |||||||
| dative | derrámeme | not used | derrámele, derrámese | derrámenos | not used | derrámeles | |
| accusative | derrámeme | not used | derrámelo, derrámela, derrámese | derrámenos | not used | derrámelos, derrámelas | |
| with first-person plural imperative derramemos | |||||||
| dative | not used | derramémoste | derramémosle | derramémonos | derramémoos | derramémosles | |
| accusative | not used | derramémoste | derramémoslo, derramémosla | derramémonos | derramémoos | derramémoslos, derramémoslas | |
| with informal second-person plural imperative derramad | |||||||
| dative | derramadme | not used | derramadle | derramadnos | derramaos | derramadles | |
| accusative | derramadme | not used | derramadlo, derramadla | derramadnos | derramaos | derramadlos, derramadlas | |
| with formal second-person plural imperative derramen | |||||||
| dative | derrámenme | not used | derrámenle | derrámennos | not used | derrámenles, derrámense | |
| accusative | derrámenme | not used | derrámenlo, derrámenla | derrámennos | not used | derrámenlos, derrámenlas, derrámense | |
Related terms
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.