aber
Aragonese
Etymology
From Latin habēre, present active infinitive of habeō (“hold, have”).
Verb
aber
- to have
Breton
Etymology
From Proto-Brythonic *aber, from Proto-Celtic *adberos. Cognate with Cornish aber (“confluence, estuary”), Old Welsh aper (“confluence, estuary”), Old Irish abor (“estuary”).
Noun
aber m, f (plural aberioù)
Verb
aber
- present tense of aberiñ
References
- Victor Henry, Lexique Étymologique des termes les plus usuels du Breton Moderne, Plihon et Hervé, 1900, page {{{1}}}
Cebuano
Etymology
Calque of Spanish a ver, short form of phrase vamos a ver ("let's see").
Pronunciation
- Hyphenation: a‧ber
Interjection
aber
Danish
Noun
aber c
- plural indefinite of abe
Verb
aber
- present tense of abe
French
Etymology
Noun
aber m (plural abers)
Further reading
- “aber” in le Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
German
Etymology
From Middle High German aber, aver, from Old High German avur, afar, from Proto-Germanic *aferą (“behind”). Compare Luxembourgish awer (“but”), Saterland Frisian oaber (“but”), Middle Low German āver.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈaːbɐ/
-
audio (Austria) (file) -
Audio (file)
Conjunction
aber (coordinating)
Usage notes
- Unlike most other conjunctions, aber need not be the first word of a clause: Ich bin dafür, er aber lehnt es ab. — “I’m in favour, but he rejects it.” In such a construction, aber might be considered an adverb, though the usual interpretation is that it is still a conjunction.
- After a negative, sondern is used to express a contrast, while aber expresses a gradation or nuance. Compare:
- Er ist nicht genial, sondern dumm. ― He isn’t brilliant but stupid.
- Er ist nicht genial, aber ziemlich klug. ― He isn’t brilliant but quite intelligent.
-
Derived terms
- aber hallo
- aber, aber
Adverb
aber
- (obsolete, except in compounds) again
- (qualifier) rather; quite; unusually; used with adjectives to express a surprising degree, whether this surprise be real or for effect
- Das ist aber teuer. ― That's rather expensive. ≈ That's more expensive than I would’ve thought.
- Du bist aber groß geworden! ― Look how tall you’ve become! (said to a child)
-
- nonetheless, nevertheless
Derived terms
Scots
Pronunciation
- (Shetland) IPA(key): [a(ː)bər]
Noun
aber (plural abers)
Verb
aber (third-person singular present abers, present participle aberin, past abert, past participle abert)
References
- Eagle, Andy, ed. (2016) The Online Scots Dictionary, Scots Online.
Serbo-Croatian
Alternative forms
Etymology
Borrowed from Ottoman Turkish خبر (haber), from Arabic خَبَر (ḵabar).
Pronunciation
- IPA(key): /ǎber/
- Hyphenation: a‧ber
Noun
àber m (Cyrillic spelling а̀бер)
Swedish
Etymology
Borrowed from German aber (“but”), turned into a noun (as in "no buts and no ifs").
Noun
aber n
- a problem, an obstacle, a difficulty
Declension
The plural is the same, but definite forms do not apply.
References
- aber in Svenska Akademiens Ordlista över svenska språket (13th ed., online)
- aber in Svenska Akademiens ordbok online.
Tarifit
Alternative forms
- ⴰⴱⴻⵔ
- abriw
Etymology
Compare Tashelhit abliw
Noun
aber m (plural abriwen, construct state waber)
Welsh
Etymology
From Proto-Brythonic *aber, from Proto-Celtic *adberos.
Pronunciation
- (North Wales) IPA(key): /ˈabɛr/
- (South Wales) IPA(key): /ˈaːbɛr/, /ˈabɛr/
Noun
Mutation
| Welsh mutation | |||
|---|---|---|---|
| radical | soft | nasal | h-prothesis |
| aber | unchanged | unchanged | haber |
| Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. | |||
Zipser German
Conjunction
aber
- Alternative form of åber