短
| ||||||||
Translingual
| Stroke order | |||
|---|---|---|---|
![]() | |||
Han character
短 (radical 111, 矢+7, 12 strokes, cangjie input 人大一口廿 (OKMRT), four-corner 81418, composition ⿰矢豆)
References
- KangXi: page 824, character 33
- Dai Kanwa Jiten: character 23978
- Dae Jaweon: page 1237, character 22
- Hanyu Da Zidian: volume 4, page 2584, character 3
- Unihan data for U+77ED
Chinese
| simp. and trad. |
短 | |
|---|---|---|
| alt. forms | ⿰矢卜 second round simplified | |
Glyph origin
| Characters in the same phonetic series (豆) (Zhengzhang, 2003) | |
|---|---|
| Old Chinese | |
| 侸 | *toː |
| 剅 | *toː, *roː |
| 郖 | *toː, *doːs |
| 鬪 | *toːs |
| 鋀 | *tʰoː |
| 頭 | *doː |
| 豆 | *doːs |
| 逗 | *doːs, *dos |
| 痘 | *doːs |
| 梪 | *doːs |
| 脰 | *doːs |
| 荳 | *doːs |
| 浢 | *doːs |
| 餖 | *doːs |
| 毭 | *doːs |
| 豎 | *djoʔ |
| 裋 | *djoʔ |
| 短 | *toːnʔ |
Phono-semantic compound (形聲, OC *toːnʔ) : semantic 矢 + phonetic 豆 (OC *doːs).
Etymology
The Proto-Min reconstructed form is *toiᴮ (Bodman, 1980). The relationship of this to the -n forms in other dialects is unclear and two theories exist:
- Old Chinese *tˤorʔ divergently developed into (1) *toj in southeastern China, and (2) *ton elsewhere (Baxter and Sagart, 2014). Compare also:
- Proto-Min may represent the original Old Chinese form, and the forms in other Chinese varieties are due to confusion with 斷 (OC *toːnʔ, *toːns, *doːnʔ, “to cut”) (Schuessler, 2007).
STEDT sets up two roots for this: Proto-Sino-Tibetan *t(j)u(ŋ/n) (“short”), whence Burmese တောင်း (taung:, “short (as in garment)”), and *dəw (“short”), whence Burmese တို (tui, “short”), Mizo tawi (“short”).
Pronunciation
Definitions
短
See also
- 矮 (ǎi)
Compounds
Derived terms from 短
|
|
|
Japanese
Kanji
短
Readings
Compounds
References
|
- Source: EDICT and KANJIDIC files licensed by the Electronic Dictionaries Research Group.
| Kanji in this term |
|---|
| 短 |
| たん Grade: 3 |
| on’yomi |
Etymology
From Middle Chinese 短 (twanX, “short”).
Pronunciation
Noun
Antonyms
- 長 (chō)
References
Korean
Hanja
短 • (dan) (hangeul 단, McCune–Reischauer tan, Yale tan)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.
Compounds
Vietnamese
Han character
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.
