queimar
Galician
Etymology
From Old Portuguese queimar, from a Vulgar Latin *caimāre (possibly influenced by Greek), from Latin cremāre, present active infinitive of cremō, from Proto-Indo-European *ker (“to burn”). Compare Portuguese queimar, Asturian and Spanish quemar, also Catalan cremar.
Verb
queimar (first-person singular present queimo, first-person singular preterite queimei, past participle queimado)
- to burn, set fire to
- to cause a burn on the skin
- first-person and third-person singular future subjunctive of queimar
- first-person and third-person singular personal infinitive of queimar
Conjugation
Conjugation of queimar
Related terms
Terms related to queimar
Portuguese
Etymology
From Old Portuguese queimar, from a Vulgar Latin *caimāre (possibly influenced by Greek), from Latin cremāre, present active infinitive of cremō, from Proto-Indo-European *ker (“to burn”). Doublet of cremar.
Compare Galician queimar and Spanish quemar, also Catalan cremar.
Pronunciation
- (Portugal) IPA(key): /kɐjˈmaɾ/, /kejˈmaɾ/
- Hyphenation: quei‧mar
Verb
queimar (first-person singular present indicative queimo, past participle queimado)
- (intransitive) to burn
- (transitive) to set on fire
- (intransitive) to feel hot
Conjugation
Conjugation of the Portuguese -ar verb queimar
Synonyms
Related terms
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.