marca
Catalan
Pronunciation
Etymology 1
Of Germanic origin, ultimately from Proto-Germanic *marką.
Noun
marca f (plural marques)
Verb
marca
- third-person singular present indicative form of marcar
- second-person singular imperative form of marcar
Further reading
- “marca” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Interlingua
Verb
marca
Italian
Etymology
Of Germanic origin, ultimately from Proto-Germanic *marką.
Noun
marca f (plural marche)
- brand, make or trademark (of a commercial product)
- stamp (made with a rubber imprint)
- (obsolete) march (border region)
Latin
Alternative forms
Etymology
Borrowed from Frankish *marka (“boundary, border”).
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /ˈmar.ka/
Noun
marca f (genitive marcae); first declension[1][2]
- (Medieval Latin) boundary-mark, boundary, limit
- (Medieval Latin) borderland, frontier
- (Medieval Latin) march, borderland governed by a margrave
Inflection
First declension.
| Case | Singular | Plural |
|---|---|---|
| nominative | marca | marcae |
| genitive | marcae | marcārum |
| dative | marcae | marcīs |
| accusative | marcam | marcās |
| ablative | marcā | marcīs |
| vocative | marca | marcae |
Descendants
Noun
marca f (genitive marcae); first declension
- (Medieval Latin) Alternative form of merx (seized goods)
References
- ↑ Niermeyer, Jan Frederik (1976), “marca”, in Mediae Latinitatis Lexicon Minus (in Latin), Leiden, Boston: Brill, page 653
- ↑ marca in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
Portuguese
Pronunciation
Etymology 1
From Suevic *marka, from Proto-Germanic *marką.
Noun
marca f (plural marcas)
- mark; trace (visible impression or sign)
- a scar, blemish or bruise
- mark (characteristic feature)
- (figuratively) lasting impact (significant or strong influence)
- branding iron; brand (piece of heated metal used to brand livestock)
- brand (mark of ownership made by burning, especially on cattle)
- brand (name, symbol, logo or other item used to distinguish a product or service)
- a number used for reference or measurement
- (sports) mark (score for a sporting achievement)
- a gold and silver coin previously used in Portugal
- boundary; mark; limit
Synonyms
Derived terms
- de marca
- de marca maior
- de marca quente
- marca barbante
- marca registrada
Related terms
Verb
marca
Etymology 2
Alternative forms
Noun
marca f (plural marcas)
- markka (currency unit used in Finland until 2002)
Romanian
Etymology
Verb
a marca (third-person singular present marchează, past participle marcat) 1st conj.
Synonyms
Related terms
Spanish
Etymology
From Late Latin marca, of Germanic origin, ultimately from Proto-Germanic *marką; related to Old High German marka and Old Norse mark.
Noun
marca f (plural marcas)
Related terms
Verb
marca
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.