signal
English
Alternative forms
Etymology
From Old French segnal, seignal or Medieval Latin signāle, noun use of the neuter of Late Latin signālis, from Latin signum.
Pronunciation
- enPR: sĭgʹnəl, IPA(key): /ˈsɪɡnəl/
Audio (US) (file) - Hyphenation: sig‧nal
Noun
signal (plural signals)
- A sign made to give notice of some occurrence, command, or danger, or to indicate the start of a concerted action.
- Milton
- All obeyed / The wonted signal and superior voice / Of this great potentate.
- Milton
- An on-off light, semaphore, or other device used to give an indication to another person.
- (of a radio, TV, telephone, internet, etc.) An electrical or electromagnetic action, normally a voltage that is a function of time that conveys the information of the radio or TV program or of communication with another party.
- My mobile phone can't get a signal in the railway station.
- A token; an indication; a foreshadowing; a sign.
- Shakespeare
- The weary sun […] / Gives signal of a goodly day to-morrow.
- De Foe
- There was not the least signal of the calamity to be seen.
- Shakespeare
- Useful information, as opposed to noise.
- (computing, Unix) A simple interprocess communication used to notify a process or thread of an occurrence.
Antonyms
- (useful information): noise
Derived terms
|
|
Translations
|
|
|
See also
Verb
signal (third-person singular simple present signals, present participle (UK) signalling or (US) signaling, simple past and past participle (UK) signalled or (US) signaled)
- (transitive, intransitive) To indicate.
Derived terms
- missignal
- oversignal
- undersignal
Translations
|
Adjective
signal (not comparable)
- Standing above others in rank, importance, or achievement.
- a signal exploit; a signal service; a signal act of benevolence
- Milton
- As signal now in low, dejected state / As erst in highest, behold him where he lies.
Related terms
- signature (adjective)
Anagrams
Danish
Noun
signal n (singular definite signalet, plural indefinite signaler)
- a signal
French
Etymology
Re-latinization of Old French segnal, from Medieval Latin signale, from Late Latin signālis, from Latin signum.
Pronunciation
- IPA(key): /si.ɲal/
audio (file)
Noun
signal m (plural signaux)
Related terms
Further reading
- “signal” in le Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Anagrams
Norwegian Bokmål
Etymology
From Medieval Latin signale
Noun
signal n (definite singular signalet, indefinite plural signal or signaler, definite plural signala or signalene)
- a signal
Derived terms
References
- “signal” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Etymology
From Medieval Latin signale
Noun
signal n (definite singular signalet, indefinite plural signal, definite plural signala)
- a signal
Derived terms
References
- “signal” in The Nynorsk Dictionary.
Serbo-Croatian
Etymology
From German Signal, from Medieval Latin signale, from Latin signum.
Pronunciation
- IPA(key): /sǐɡnaːl/
- Hyphenation: sig‧nal
Noun
sìgnāl m (Cyrillic spelling сѝгна̄л)
Declension
References
- “signal” in Hrvatski jezični portal
Swedish
Pronunciation
Audio (file)
Noun
signal c
- a signal
Declension
| Declension of signal | ||||
|---|---|---|---|---|
| Singular | Plural | |||
| Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
| Nominative | signal | signalen | signaler | signalerna |
| Genitive | signals | signalens | signalers | signalernas |
Vilamovian
Etymology
From Old French segnal, seignal or Medieval Latin signāle, noun use of the neuter of Late Latin signālis, from Latin signum.
Pronunciation
Audio (file)
Noun
signal n (plural signale)