esganar
Galician
Etymology
Probably from es- (“ex-”) + cana (“cane, windpipe”),[1] but influenced by ganir (“to wail”).[2] Compare Catalan escanyar.
Pronunciation
- IPA(key): /esɣaˈnaɾ/
Verb
esganar (first-person singular present esgano, first-person singular preterite esganei, past participle esganado)
- (transitive) to strangle (to squeeze someone’s throat)
- Synonyms: afogar, estrangular
- (intransitive) to choke
- (takes a reflexive pronoun) to choke
Conjugation
Conjugation of esganar
| infinitive | esganar | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| gerund | esganando | ||||||
| past participle | singular | plural | |||||
| masculine | esganado | esganados | |||||
| feminine | esganada | esganadas | |||||
| person | singular | plural | |||||
| first | second | third | first | second | third | ||
| indicative | eu | ti | el / ela / Vde. | nós | vós | eles / elas / Vdes. | |
| present | esgano | esganas | esgana | esganamos | esganades | esganan | |
| imperfect | esganaba | esganabas | esganaba | esganabamos | esganabades | esganaban | |
| preterite | esganei | esganaches | esganou | esganamos | esganastes | esganaron | |
| pluperfect | esganara | esganaras | esganara | esganaramos | esganarades | esganaran | |
| future | esganarei | esganarás | esganará | esganaremos | esganaredes | esganarán | |
| conditional | esganaría | esganarías | esganaría | esganariamos | esganariades | esganarían | |
| subjunctive | eu | ti | el / ela / Vde. | nós | vós | eles / elas / Vdes. | |
| present | esgane | esganes | esgane | esganemos | esganedes | esganen | |
| preterite | esganase | esganases | esganase | esganásemos | esganásedes | esganasen | |
| future | esganar | esganares | esganar | esganarmos | esganardes | esganaren | |
| imperative | — | ti | Vde. | nós | vós | Vdes. | |
| affirmative | — | esgana | esgane | esganemos | esganade | esganen | |
| negative | — | esganes | esgane | esganemos | esganedes | esganen | |
| personal infinitive | eu | ti | el / ela / Vde. | nós | vós | eles / elas / Vdes. | |
| esganar | esganares | esganar | esganarmos | esganardes | esganaren | ||
References
- “esganar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “esganar” in Santamarina, Antón (coord.): Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
- “esganar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
- ↑ Coromines, Joan; Pascual, José A. (1991–1997). Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico. Madrid: Gredos, s.v. caña.
- ↑ Rivas Quintas, Eligio (2015). Dicionario etimolóxico da lingua galega. Santiago de Compostela: Tórculo. →ISBN, s.v. esganar.
Portuguese
Etymology
Verb
esganar (first-person singular present indicative esgano, past participle esganado)
- to strangle (to squeeze someone’s throat)
Conjugation
Conjugation of the Portuguese -ar verb esganar
Synonyms
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.