coma
English
Pronunciation
- (UK) IPA(key): /ˈkəʊmə/
- (US) enPR: kōʹmə, IPA(key): /ˈkoʊmə/
- Homophone: comber (in non-rhotic accents)
Etymology 1
Borrowed from Ancient Greek κῶμα (kôma, “deep sleep”).
Noun
coma (plural comas)
- A state of unconsciousness from which one may not wake up, usually induced by some form of trauma.
Derived terms
Related terms
Translations
|
|
See also
Etymology 2
Borrowed from Latin coma (“hair of the head”), from Ancient Greek κόμη (kómē, “hair”).
Noun
coma (plural comae)
- (astronomy) A cloud of dust surrounding the nucleus of a comet.
- (optics) A defect characterized by diffuse, pear-shaped images that should be points.
- (botany) A tuft or bunch, such as the assemblage of branches forming the head of a tree, a cluster of bracts when empty and terminating the inflorescence of a plant, or a tuft of long hairs on certain seeds.
Translations
Anagrams
Asturian
Verb
coma
- first-person singular present subjunctive of comer
- third-person singular present subjunctive of comer
Catalan
Etymology 1
Borrowed from Ancient Greek κῶμα (kôma, “deep sleep”).
Noun
coma m (plural comes)
- coma (deep sleep)
Etymology 2
Borrowed from Latin comma, from Ancient Greek κόμμα (kómma).
Noun
coma f (plural comes)
- comma (punctuation mark)
Derived terms
Dutch
Pronunciation
Audio (file) - Hyphenation: co‧ma
Noun
coma n (plural coma's)
- coma (state of unconsciousness)
Noun
coma f (plural coma's, diminutive comaatje n)
French
Noun
coma m (plural comas)
- coma (state of unconsciousness)
- 1825, Etienne-Marin Bailly, Traité anatomico-pathologique des fièvres intermittentes simples et pernicieuses
- Le coma suivi de symptômes convulsifs, est moins dangereux que lorsqu'il leur succède, à moins que dans ce dernier cas il soit nerveux, et que le malade se réveille facilement, on exécute, sinon des mouvements volontaires, au moins des mouvements automatiques.
- (please add an English translation of this usage example)
- 1825, Etienne-Marin Bailly, Traité anatomico-pathologique des fièvres intermittentes simples et pernicieuses
Derived terms
Further reading
- “coma” in le Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Galician
Verb
coma
- first-person singular present subjunctive of comer
- third-person singular present subjunctive of comer
Italian
Etymology
From Ancient Greek κῶμα (kôma, “deep sleep”).
Noun
coma m (invariable)
- coma (sleep)
Anagrams
Ladin
Noun
coma f (plural comes)
- (Val di Fassa, law) subsection
- (Val di Fassa, orthography) comma
Synonyms
- (comma): vìrgola
Latin
Etymology
Borrowed from Ancient Greek κόμη (kómē, “hair of the head”), which is of uncertain origin and sometimes linked to κόμέω (“to care for (in the sense of hair)”).
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /ˈko.ma/, [ˈkɔ.ma]
Noun
coma f (genitive comae); first declension
Inflection
First declension.
| Case | Singular | Plural |
|---|---|---|
| nominative | coma | comae |
| genitive | comae | comārum |
| dative | comae | comīs |
| accusative | comam | comās |
| ablative | comā | comīs |
| vocative | coma | comae |
Synonyms
Derived terms
Descendants
References
- coma in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- coma in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- coma in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
- coma in Harry Thurston Peck, editor (1898) Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
- coma in William Smith et al., editor (1890) A Dictionary of Greek and Roman Antiquities, London: William Wayte. G. E. Marindin
Portuguese
Pronunciation
- IPA(key): /ˈkomɐ/
- Hyphenation: co‧ma
Etymology 1
Borrowed from Ancient Greek κῶμα (kôma, “deep sleep”).
Noun
coma m (plural comas)
- coma, state of unconsciousness
Etymology 2
Noun
coma f (plural comas)
Synonyms
See also
Etymology 3
Verb
coma
- first-person singular (eu) present subjunctive of comer
- third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present subjunctive of comer
- third-person singular (você) affirmative imperative of comer
- third-person singular (você) negative imperative of comer
Scottish Gaelic
Etymology
From Old Irish cummae, from Proto-Indo-European *kom-smiyo-, from *kom (“beside, with, by”) + *sem- (“one, as one”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈko.mə/
Adjective
coma
- indifferent, unconcerned
- Tha e coma.
- He couldn't care less.
- 'S mi a tha coma dè thachras.
- I don't give a damn what happens.
- Coma de sin!
- Never mind that! Forget that!
- reckless, careless
- or expressing dislike or even hate when used with le
- Is coma leam thu
- I hate you.
- Is coma leis an rìgh Eòghann agus is coma le Eòghann co-dhiù
- The king doesn't like Eòghann, but Eòghann doesn't care whether the king likes him or not.
Derived terms
References
- “cummae” in Dictionary of the Irish Language, Royal Irish Academy, 1913–76.
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈkoma/
Etymology 1
Noun
coma f (plural comas)
- comma
- (church) misericord
- (music) section
Related terms
Etymology 2
Borrowed from Ancient Greek κῶμα (kôma, “deep sleep”).
Noun
coma m (plural comas)
Etymology 3
Noun
coma f (plural comas)
- (rare) mane
Synonyms
Etymology 4
Verb
coma
References
Welsh
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /ˈkɔma/
Noun
coma m (plural comas)
Synonyms
Mutation
| Welsh mutation | |||
|---|---|---|---|
| radical | soft | nasal | aspirate |
| coma | goma | nghoma | choma |
| Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. | |||