馬耳東風
Chinese
Etymology
From a poem by Li Bai:
- 世人聞此皆掉頭,有如東風射馬耳。 [Classical Chinese, trad.][▼ expand/hide]
- From: Tang dynasty, Li Bai, 《答王十二寒夜獨酌有懷》
- Shìrén wén cǐ jiē diàotóu, yǒu rú dōngfēng shè mǎ ěr. [Pinyin]
- When the people of this world hear this, all shake their heads,
As if the east wind shot through the horse’s ear.
世人闻此皆掉头,有如东风射马耳。 [Classical Chinese, simp.]
Pronunciation
Idiom
馬耳東風
- not the least bit concerned; completely indifferent
Japanese
| Kanji in this term | |||
|---|---|---|---|
| 馬 | 耳 | 東 | 風 |
| ば Grade: 2 |
じ Grade: 1 |
とう Grade: 2 |
ふう Grade: 2 |
| on’yomi | |||
Pronunciation
Idiom
馬耳東風 (hiragana ばじとうふう, rōmaji bajitōfū)
- not the least bit concerned; completely indifferent
References
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.