เจ้า
Northern Thai
Adverb
เจ้า (jâo)
- used by females to express affirmation, assent, agreement, acceptance, or acknowledgement.
Pronoun
เจ้า (jâo)
Particle
เจ้า (jâo)
Thai
Etymology 1
From Middle Chinese 主 (MC t͡ɕɨoX, “master; owner”). Cognate with Lao ເຈົ້າ (chao); Lü ᦈᧁᧉ (ṫsaw2); Tai Dam ꪹꪊ꫁ꪱ; Shan ၸဝ်ႈ (tsāw); Ahom 𑜋𑜈𑜫 (chaw), 𑜋𑜨𑜧 (chow). Compare Old Khmer cau, cauva, co, cova, cco, ccova, ccau, cū (“chief; head”); Modern Khmer ចៅ (caw, “boss, chief, head; king; etc”).
Alternative forms
Alternative forms
|
Pronunciation
| Orthographic | เจ้า e t͡ɕ ˆ ā | |
| Phonemic | จ้าว t͡ɕ ˆ ā w | |
| Romanization | Paiboon | jâao |
| Royal Institute | chao | |
| (standard) IPA(key) | /t͡ɕaːw˥˩/ | |
Noun
เจ้า • (jâao)
- god; deity.
- priest.
- chief; lord; master.
- royal person.
- an honorific for the aforementioned persons, added before or after their names or titles.
- (historical) a royal title given to princes and princesses of Lan Na.
- (colloquial) a royal title given to princes and princesses holding the rank of หม่อมเจ้า (mɔ̀m-jâao).
- owner; possessor.
- seller; vendor; merchant.
- expert; specialist.
Derived terms
Derived terms
|
|
Classifier
เจ้า • (jâao)
Etymology 2
Pronunciation
| Orthographic/Phonemic | เจ้า e t͡ɕ ˆ ā | |
| Romanization | Paiboon | jâo |
| Royal Institute | chao | |
| (standard) IPA(key) | /t͡ɕaw˥˩/ | |
Noun
เจ้า • (jâo)
Pronoun
เจ้า • (jâo)
- (archaic) a second or third person pronoun, used to address a person of equal or lower status.
- ธนัชชา ศักดิ์สยามกุล, สโนว์ไวท์กับคนแคระทั้งเจ็ด:
- 2001, สุธี แสงเสรีชน, ทายาทอสูร:
- Psalm 50:20, KJV:
Usage notes
- Often used with the first person pronoun ข้า (kâa).
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.