zi

See also: , , , , and ZI

Albanian

Pronunciation

Etymology

Contraction of *zëi, from Proto-Albanian *džedi, from earlier *džedíja, from *gʷedijos, from Proto-Indo-European *gʷoh₁dʰo- (compare Dutch kwaad (angry, evil), Serbo-Croatian gȁd (loathing, nausea)).

Adjective

i zi m (feminine e zezë, masculine plural zinj, feminine plural zeza)

  1. black
Derived terms

Antonyms


Basque

Etymology

From Proto-Basque *sini.

Noun

zi

  1. acorn

Declension


Ewe

Noun

zi

  1. deer

Hausa

Noun

 m (possessed form zîn)

  1. (card games) diamonds

Japanese

Romanization

zi

  1. Rōmaji transcription of
  2. Rōmaji transcription of

Mandarin

Romanization

zi

  1. Pinyin transcription of
  2. Nonstandard spelling of .
  3. Nonstandard spelling of .
  4. Nonstandard spelling of .
  5. Nonstandard spelling of .

Usage notes

  • English transcriptions of Mandarin speech often fail to distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without the appropriate indication of tone.

Middle Dutch

Verb

zi

  1. Alternative spelling of si; first-person and third-person singular present subjunctive of wēsen

Romanian

Alternative forms

  • d̦i (obsolete)
  • d̦iua (obsolete)
  • ziuă

Pronunciation

  • IPA(key): [zi]

Etymology 1

From Latin dīēs (day), ultimately from Proto-Indo-European *dyḗws (heaven, sky).

Noun

zi f (plural zile)

  1. day
Declension
Antonyms
Derived terms

Etymology 2

Forms of zice.

Verb

zi

  1. second-person singular imperative of zice.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.