pasa
Galician
Verb
pasa
Hungarian
Alternative forms
Etymology
Borrowed from Ottoman Turkish پاشا (paşa), of uncertain origin.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈpɒʃɒ]
- Hyphenation: pa‧sa
Noun
pasa (plural pasák)
Declension
| Inflection (stem in long/high vowel, back harmony) | ||
|---|---|---|
| singular | plural | |
| nominative | pasa | pasák |
| accusative | pasát | pasákat |
| dative | pasának | pasáknak |
| instrumental | pasával | pasákkal |
| causal-final | pasáért | pasákért |
| translative | pasává | pasákká |
| terminative | pasáig | pasákig |
| essive-formal | pasaként | pasákként |
| essive-modal | — | — |
| inessive | pasában | pasákban |
| superessive | pasán | pasákon |
| adessive | pasánál | pasáknál |
| illative | pasába | pasákba |
| sublative | pasára | pasákra |
| allative | pasához | pasákhoz |
| elative | pasából | pasákból |
| delative | pasáról | pasákról |
| ablative | pasától | pasáktól |
| Possessive forms of pasa | ||
|---|---|---|
| possessor | single possession | multiple possessions |
| 1st person sing. | pasám | pasáim |
| 2nd person sing. | pasád | pasáid |
| 3rd person sing. | pasája | pasái |
| 1st person plural | pasánk | pasáink |
| 2nd person plural | pasátok | pasáitok |
| 3rd person plural | pasájuk | pasáik |
Lower Sorbian
Pronunciation
- IPA(key): [ˈpasa]
Noun
pasa
Novial
Verb
pasa (past pasad, active participle pasant, passive participle pasat)
Conjugation
Conjugation of pasa
| Tense | Active | Passive |
| Present | me pasa | me bli pasa |
| Past | me pasad (did pasa) | me blid pasa |
| Perfect | me ha pasa | me ha bli pasa |
| Pluperfect | me had pasa | me had bli pasa |
| Future | me sal pasa | me sal bli pasa |
| Future perfect | me sal ha pasa | me sal ha bli pasa |
| Present conditional | me vud pasa | me vud bli pasa |
| Perfect conditional | me vud ha pasa | me vud ha bli pasa |
Polish
Noun
pasa
- genitive singular of pas
Romanian
Etymology
Borrowed from French passer, from Vulgar Latin *passāre. See also the rare or antiquated doublet păsa.
Verb
a pasa (third-person singular present pasează, past participle pasat) 1st conj.
Conjugation
conjugation of pasa (first conjugation, -ez- infix)
| infinitive | a pasa | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| gerund | pasând | ||||||
| past participle | pasat | ||||||
| number | singular | plural | |||||
| person | 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |
| indicative | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
| present | pasez | pasezi | pasează | pasăm | pasați | pasează | |
| imperfect | pasam | pasai | pasa | pasam | pasați | pasau | |
| simple perfect | pasai | pasași | pasă | pasarăm | pasarăți | pasară | |
| pluperfect | pasasem | pasaseși | pasase | pasaserăm | pasaserăți | pasaseră | |
| subjunctive | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
| present | să pasez | să pasezi | să paseze | să pasăm | să pasați | să paseze | |
| imperative | — | tu | — | — | voi | — | |
| affirmative | pasează | pasați | |||||
| negative | nu pasa | nu pasați | |||||
See also
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpasa/
Etymology 1
From Latin (ūva) passa (literally “stretched grape”).
Noun
pasa f (plural pasas)
Etymology 2
See etymology on the main entry.
Adjective
pasa
- Feminine singular of adjective paso.
Etymology 3
See etymology on the main entry.
Verb
pasa
Further reading
- “pasa” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.
Swahili
Verb
pasa
Tagalog
Noun
pasâ
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.