križati
Serbo-Croatian
Etymology
From krȋž.
Pronunciation
- IPA(key): /krǐːʒati/
- Hyphenation: kri‧ža‧ti
Verb
krížati impf (Cyrillic spelling кри́жати) (Croatia)
- (transitive) to cross, hybridize
- (transitive) to slice
- (transitive) to cross out
- (reflexive) to cross oneself
- (reflexive) to intersect
Conjugation
Conjugation of križati
| Infinitive: križati | Present verbal adverb: krížajūći | Past verbal adverb: — | Verbal noun: krížānje | ||||
| Number | Singular | Plural | |||||
| Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
| Verbal forms | ja | ti | on / ona / ono | mi | vi | oni / one / ona | |
| Present | križam | križaš | križa | križamo | križate | križaju | |
| Future | Future I | križat ću1 križaću |
križat ćeš1 križaćeš |
križat će1 križaće |
križat ćemo1 križaćemo |
križat ćete1 križaćete |
križat će1 križaće |
| Future II | budem križao2 | budeš križao2 | bude križao2 | budemo križali2 | budete križali2 | budu križali2 | |
| Past | Perfect | križao sam2 | križao si2 | križao je2 | križali smo2 | križali ste2 | križali su2 |
| Pluperfect3 | bio sam križao2 | bio si križao2 | bio je križao2 | bili smo križali2 | bili ste križali2 | bili su križali2 | |
| Imperfect | križah | križaše | križaše | križasmo | križaste | križahu | |
| Conditional I | križao bih2 | križao bi2 | križao bi2 | križali bismo2 | križali biste2 | križali bi2 | |
| Conditional II | bio bih križao2 | bio bi križao2 | bio bi križao2 | bili bismo križali2 | bili biste križali2 | bili bi križali2 | |
| Imperative | — | križaj | — | križajmo | križajte | — | |
| Active past participle | križao m / križala f / križalo n | križali m / križale f / križala n | |||||
| Passive past participle | križan m / križana f / križano n | križani m / križane f / križana n | |||||
| 1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. * Note: The aorist and imperfect have nowadays fallen into disuse and as such they are found only in literary texts; routinely replaced by the past perfect in both formal and colloquial speech. | |||||||
Derived terms
- iskrížati
- potkrížati
References
- “križati” in Hrvatski jezični portal
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.