armo
Catalan
Verb
armo
- first-person singular present indicative form of armar
Esperanto
Pronunciation
- IPA(key): /ˈarmo/
- Hyphenation: ar‧mo
- Rhymes: -armo
Noun
armo (accusative singular armon, plural armoj, accusative plural armojn)
Finnish
Etymology
Borrowed from Proto-Germanic *armaz ("poor, pitiful, pitiable"). Cognate with armas (“dear”).
Noun
armo
- grace
- mercy
- Peli on suunniteltu lauantaiksi, mutta olemme vielä sään armoilla.
- The ball game is scheduled for Saturday, but we're still at the mercy of the weather.
- Peli on suunniteltu lauantaiksi, mutta olemme vielä sään armoilla.
Declension
| Inflection of armo (Kotus type 1/valo, no gradation) | |||
|---|---|---|---|
| nominative | armo | armot | |
| genitive | armon | armojen | |
| partitive | armoa | armoja | |
| illative | armoon | armoihin | |
| singular | plural | ||
| nominative | armo | armot | |
| accusative | nom. | armo | armot |
| gen. | armon | ||
| genitive | armon | armojen | |
| partitive | armoa | armoja | |
| inessive | armossa | armoissa | |
| elative | armosta | armoista | |
| illative | armoon | armoihin | |
| adessive | armolla | armoilla | |
| ablative | armolta | armoilta | |
| allative | armolle | armoille | |
| essive | armona | armoina | |
| translative | armoksi | armoiksi | |
| instructive | — | armoin | |
| abessive | armotta | armoitta | |
| comitative | — | armoineen | |
Derived terms
Related terms
Ido
Etymology
Borrowed from Esperanto armo, English arms, French arme, Italian arma and Spanish arma.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈar.mo/
Noun
armo (plural armi)
Derived terms
- armizar (“to arm”)
- desarmizar (“to disarm”)
Italian
Verb
armo
- first-person singular present indicative of armare
Anagrams
Karelian
Noun
armo
Latin
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /ˈar.moː/
Etymology 1
From arma (“arms, weapons”) + -ō.
Verb
armō (present infinitive armāre, perfect active armāvī, supine armātum); first conjugation
- I furnish with weapons, arm, equip; fit out; mobilize
- (figuratively) I excite, stir up, rouse, provoke
- (figuratively) I arm, equip, furnish
Inflection
1At least one rare poetic syncopated perfect form is attested.
Derived terms
Descendants
Etymology 2
Noun
armō m
References
- armo in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- armo in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- armo in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
- armo in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire Illustré Latin-Français, Hachette
- Carl Meissner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book, London: Macmillan and Co.
- to equip a boat, a fleet: navem (classem) armare, ornare, instruere
- to equip a boat, a fleet: navem (classem) armare, ornare, instruere
Portuguese
Verb
armo
Spanish
Verb
armo
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.