曾經
See also: 曾经
Chinese
| already; used to | passed through | ||
|---|---|---|---|
| trad. (曾經) | 曾 | 經 | |
| simp. (曾经) | 曾 | 经 | |
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): cang4 ging1
- Hakka (Sixian, PFS): chhèn-kîn
- Min Nan (POJ): chêng-keng / chn̂g-keng / cheng-keng / chan-keng
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Pinyin:
- Zhuyin: ㄘㄥˊ ㄐㄧㄥ
- Gwoyeu Romatzyh: tserngjing
- IPA (key): /t͡sʰɤŋ³⁵ t͡ɕiŋ⁵⁵/
-
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou)+
- Jyutping: cang4 ging1
- Yale: chàhng gīng
- Cantonese Pinyin: tsang4 ging1
- Guangdong Romanization: ceng4 ging1
- IPA (key): /t͡sʰɐŋ²¹ kɪŋ⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou)+
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: chhèn-kîn
- Hakka Romanization System: cenˇ gin´
- Hagfa Pinyim: cen2 gin1
- IPA: /t͡sʰen¹¹ kin²⁴/
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Min Nan
- (Hokkien: Xiamen, mainstream Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: chêng-keng
- Tâi-lô: tsîng-king
- Phofsit Daibuun: zengkefng
- IPA (Xiamen): /t͡ɕiɪŋ²⁴⁻²² kiɪŋ⁴⁴/
- IPA (Kaohsiung): /t͡ɕiɪŋ²³⁻³³ kiɪŋ⁴⁴/
- IPA (Taipei): /t͡ɕiɪŋ²⁴⁻¹¹ kiɪŋ⁴⁴/
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: chn̂g-keng
- Tâi-lô: tsn̂g-king
- Phofsit Daibuun: zngkefng
- IPA (Quanzhou): /t͡sŋ̍²⁴⁻²² kiɪŋ³³/
- (Hokkien: Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: cheng-keng
- Tâi-lô: tsing-king
- Phofsit Daibuun: zengkefng
- IPA (Zhangzhou): /t͡ɕiɪŋ⁴⁴⁻²² kiɪŋ⁴⁴/
- (Hokkien: mainstream Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: chan-keng
- Tâi-lô: tsan-king
- Phofsit Daibuun: zankefng
- IPA (Taipei, Kaohsiung): /t͡san⁴⁴⁻³³ kiɪŋ⁴⁴/
- (Hokkien: Xiamen, mainstream Taiwanese)
Adverb
曾經
- once; before; used to; in the past
- Wǒ céngjīng shì lǎoshī zuì xīnténg de xuéshēng. [Pinyin]
- I used to be the teacher's most beloved student.
Usage notes
- Since Chinese does not have grammatical tense, adverbs like these are used to indicate that something has happened in the past.
Synonyms
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.