入船
Japanese
Etymology 1
| Kanji in this term | |
|---|---|
| 入 | 船 |
| にゅう Grade: 1 |
せん Grade: 2 |
| on’yomi | |
Probably from Middle Chinese compound 入船 (nyip zywen, literally “entering ship”).
Pronunciation
Noun
入船 (hiragana にゅうせん, rōmaji nyūsen)
Antonyms
Verb
入船する (hiragana にゅうせんする, rōmaji nyūsen suru)
Conjugation
Conjugation of "入船する" (See Appendix:Japanese verbs.)
| Stem forms | ||||
|---|---|---|---|---|
| Imperfective (未然形) | 入船し | にゅうせんし | nyūsen shi | |
| Continuative (連用形) | 入船し | にゅうせんし | nyūsen shi | |
| Terminal (終止形) | 入船する | にゅうせんする | nyūsen suru | |
| Attributive (連体形) | 入船する | にゅうせんする | nyūsen suru | |
| Hypothetical (仮定形) | 入船すれ | にゅうせんすれ | nyūsen sure | |
| Imperative (命令形) | 入船せよ¹ 入船しろ² |
にゅうせんせよ¹ にゅうせんしろ² |
nyūsen seyo¹ nyūsen shiro² | |
| Key constructions | ||||
| Passive | 入船される | にゅうせんされる | nyūsen sareru | |
| Causative | 入船させる 入船さす |
にゅうせんさせる にゅうせんさす |
nyūsen saseru nyūsen sasu | |
| Potential | 入船できる | にゅうせんできる | nyūsen dekiru | |
| Volitional | 入船しよう | にゅうせんしよう | nyūsen shiyō | |
| Negative | 入船しない | にゅうせんしない | nyūsen shinai | |
| Negative continuative | 入船せず | にゅうせんせず | nyūsen sezu | |
| Formal | 入船します | にゅうせんします | nyūsen shimasu | |
| Perfective | 入船した | にゅうせんした | nyūsen shita | |
| Conjunctive | 入船して | にゅうせんして | nyūsen shite | |
| Hypothetical conditional | 入船すれば | にゅうせんすれば | nyūsen sureba | |
| ¹ Written imperative ² Spoken imperative | ||||
Antonyms
Etymology 2
| Kanji in this term | |
|---|---|
| 入 | 船 |
| いり Grade: 1 |
ふね Grade: 2 |
| kun’yomi | |
Compound of 入り (iri, “entry, entering”, the 連用形 (ren'yōkei, “continuative or stem form”) of verb 入る hairu “to enter”) + 船 (fune, “boat or ship”).[2]
Pronunciation
Noun
入船 (hiragana いりふね, rōmaji irifune)
- the arrival in port or harbor of a boat or ship
- a boat or ship that is coming into port or harbor
- (slang, archaic) the act of going to have fun in a red-light district
Antonyms
Proper noun
入船 (hiragana いりふね, rōmaji Irifune)
- A surname.
Verb
入船する (hiragana いりふねする, rōmaji irifune suru)
- (said of a boat or ship) to arrive at a port or harbor
- (slang, archaic) to go to have fun in a red-light district
Conjugation
Conjugation of "入船する" (See Appendix:Japanese verbs.)
| Stem forms | ||||
|---|---|---|---|---|
| Imperfective (未然形) | 入船し | いりふねし | irifune shi | |
| Continuative (連用形) | 入船し | いりふねし | irifune shi | |
| Terminal (終止形) | 入船する | いりふねする | irifune suru | |
| Attributive (連体形) | 入船する | いりふねする | irifune suru | |
| Hypothetical (仮定形) | 入船すれ | いりふねすれ | irifune sure | |
| Imperative (命令形) | 入船せよ¹ 入船しろ² |
いりふねせよ¹ いりふねしろ² |
irifune seyo¹ irifune shiro² | |
| Key constructions | ||||
| Passive | 入船される | いりふねされる | irifune sareru | |
| Causative | 入船させる 入船さす |
いりふねさせる いりふねさす |
irifune saseru irifune sasu | |
| Potential | 入船できる | いりふねできる | irifune dekiru | |
| Volitional | 入船しよう | いりふねしよう | irifune shiyō | |
| Negative | 入船しない | いりふねしない | irifune shinai | |
| Negative continuative | 入船せず | いりふねせず | irifune sezu | |
| Formal | 入船します | いりふねします | irifune shimasu | |
| Perfective | 入船した | いりふねした | irifune shita | |
| Conjunctive | 入船して | いりふねして | irifune shite | |
| Hypothetical conditional | 入船すれば | いりふねすれば | irifune sureba | |
| ¹ Written imperative ² Spoken imperative | ||||
Antonyms
References
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.