ขุนนาง
Thai
Etymology
From ขุน (kǔn, “chief; lord; master”) + นาง (naang, “chief; lord; master”).
Pronunciation
| Orthographic | ขุนนาง kʰ u n n ā ŋ | |
| Phonemic | ขุน-นาง kʰ u n – n ā ŋ | |
| Romanization | Paiboon | kǔn-naang |
| Royal Institute | khun-nang | |
| (standard) IPA(key) | /kʰun˩˩˦.naːŋ˧/ | |
Noun
ขุนนาง • (kǔn-naang)
- (historical) public officer.
Usage notes
- Under the Thai feudal system, all public officers held noble ranks. Thus, the term can also be used to refer to members of nobility.
- The Thai nobility was ordered to be abolished in 1942 as the constitution prohibited discrimination, but it remained in place until 1969.
Synonyms
Synonyms
|
|
Derived terms
Derived terms
|
|
See also
- (noble ranks) บรรดาศักดิ์ (ban-daa-sàk); สมเด็จเจ้าพระยา (sǒm-dèt-jâao-prá-yaa), เจ้าพระยา (jâao-prá-yaa), พระยา (prá-yaa), พระ (prá), หลวง (lǔuang), ขุน (kǔn), หมื่น (mʉ̀ʉn), พัน (pan), นาย (naai)
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.