นาง

Thai

Alternative forms

Etymology

From Old Khmer nāṅa, nāṅ°, , (courtesy title for females). Compare Modern Khmer នាង (niəng); Old Chinese (OC *naŋ, “young woman”); ᦓᦱᧂ (naang); Tai Nüa ᥢᥣᥒᥰ (naang2); Vietnamese nàng.

Pronunciation

Orthographic/Phonemicนาง
nāŋ
RomanizationPaiboonnaang
Royal Institutenang
(standard) IPA(key)/naːŋ˧/

Noun

นาง (naang)

  1. (archaic) chief; lord; master.
  2. title:
    1. (archaic) a formal title given to a woman in authority, as a goddess, queen, princess, mistress, etc.
    2. a formal title given to a female animal.
    3. a title given to any female.
    4. (law) a formal title which a married woman may use instead of เด็กหญิง (dèk-yǐng) or นางสาว (naang-sǎao).
  3. used to replace อี (ii) for politeness, such as นางแอ่น (naang-ɛ̀n) for อีแอ่น (ii-ɛ̀n), นางรม (naang-rom) for อีรม (ii-rom), etc.
  4. (chiefly in compounds) woman.

Derived terms

See also

Pronoun

นาง (naang)

  1. (formal and archaic, now derogatory) a second or third person pronoun used to refer to a female.
  2. (colloquial or humorous) a second or third person pronoun used to refer to anyone.

Classifier

นาง (naang)

  1. (somewhat archaic) Classifier for females..
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.