trigar
Catalan
Etymology
From Old Occitan [Term?] (compare the variant trichar, Occitan trigar), from Late Latin trīcāre (compare French tricher, Italian treccare), from Latin trīcārī, present active infinitive of trīcor (“make difficult ties, trifle, dally, play tricks, behave in an evasive manner”), from trīcae.
Verb
trigar (first-person singular present trigo, past participle trigat)
- (intransitive) to take a long time, to be long
- (intransitive) to be late
- (transitive) to take (a certain amount of time)
Usage notes
The main difference between trigar and durar when used transitively is that the former signifies some event that one has to wait for, while the latter signifies an ongoing action.
Conjugation
Conjugation of trigar (first conjugation)
| infinitive | trigar | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| present participle | trigant | ||||||
| past participle | masculine | feminine | |||||
| singular | trigat | trigada | |||||
| plural | trigats | trigades | |||||
| person | singular | plural | |||||
| first | second | third | first | second | third | ||
| indicative | jo | tu | ell/ella vostè |
nosaltres nós |
vosaltres vós |
ells/elles vostès | |
| present | trigo | trigues | triga | triguem | trigueu | triguen | |
| imperfect | trigava | trigaves | trigava | trigàvem | trigàveu | trigaven | |
| future | trigaré | trigaràs | trigarà | trigarem | trigareu | trigaran | |
| preterite | triguí | trigares | trigà | trigàrem | trigàreu | trigaren | |
| conditional | trigaria | trigaries | trigaria | trigaríem | trigaríeu | trigarien | |
| subjunctive | jo | tu | ell/ella vostè |
nosaltres nós |
vosaltres vós |
ells/elles vostès | |
| present | trigui | triguis | trigui | triguem | trigueu | triguin | |
| imperfect | trigués | triguessis | trigués | triguéssim | triguéssiu | triguessin | |
| imperative | — | tu | vostè | nosaltres | vosaltres vós |
vostès | |
| — | triga | trigui | triguem | trigueu | triguin | ||
Synonyms
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.