til
English
Pronunciation
- enPR: tĭl, IPA(key): /tɪl/
| This entry needs audio files. If you have a microphone, please record some and upload them. (For audio required quickly, visit WT:APR.) |
- Rhymes: -ɪl
Etymology 1
From Middle English til, from Old English til (“to, until”), possibly from Old Norse til, both from Proto-Germanic *tila- (“goal”), or Proto-Germanic *til (“to, towards”), from Proto-Indo-European *ád (“near, at”). Compare to Old Frisian til
Alternative forms
Conjunction
til
Preposition
til
- (colloquial) until, till
- 2004 Nov, “The Role of Close Friends in African American Adolescents' Dating and Sexual Behavior”, in Journal of Sex Research, volume 41, number 4, page 351-362:
- I just don't know how to just come out in the blue and say it, so I just wait til it comes up...
- 2008 Winter, Copperman, Michael, “Gone”, in Arkansas Review, volume 39, number 3, Arkansas State University, page 139-145:
- Let him wander round and kids gone meddle him til he get to fighting again.
- (archaic) ~ to: as far as; down to; up to, until
- 1425, Wycliffe, “Ezekial 40:15”, in Wycliffe Bible:
- He maad frountis by sixti cubitis ... and bifore the face of the ᵹate that lastid til to the face of the porche of the ynner ᵹate, fifti cubitis.
-
Etymology 2
Noun
til (plural tils)
- A species of tree in the Lauraceae family, native to Madeira and the Canary Islands; Ocotea foetens.
See also
Anagrams
Crimean Tatar
Etymology
From Proto-Turkic *dɨl.
Noun
til
Declension
| nominative | til |
|---|---|
| genitive | tilniñ |
| dative | tilge |
| accusative | tilni |
| locative | tilde |
| ablative | tilden |
References
- Mirjejev, V. A.; Usejinov, S. M. (2002) Ukrajinsʹko-krymsʹkotatarsʹkyj slovnyk [Ukrainian – Crimean Tatar Dictionary], Simferopol: Dolya, →ISBN
Danish
Etymology
From Old Norse til, from Proto-Germanic *tila- (“goal”), from Proto-Indo-European *ád (“near, at”).
Pronunciation
- Rhymes: -e
Adverb
til
- more, additional, another
- Giv mig en kage til.
- Give me another cake.
- Giv mig en kage til.
- to, having as destination
- Gå hen til huset.
- Go to the house.
- Gå hen til huset.
- such that something is caused to be in a fitting state
- 2015, Christine Proksch, Turen Går Til Wien, Politikens Forlag →ISBN
- Kalkstenen smuldrer og skal erstattes, og uafbrudt skyder stilladser i vejret, så der kan slibes til og skiftes ud.
- The limestone crumbles and must be replaced, and scaffolds pop up unceasingly, so that grinding and replacing can take place.
- Kalkstenen smuldrer og skal erstattes, og uafbrudt skyder stilladser i vejret, så der kan slibes til og skiftes ud.
- 2008, Selvstyrende team - ledelse og organisation, Samfundslitteratur →ISBN, page 35
- Det betyder, at personligheden skal slibes til, sådan at den passer optimalt ind i den konkrete jobprofil, hvilket sker på bekostning af det personlige udtryk.
- This means that personality must be grinded, such that it fits optimally into the job profile in question, which happens at the cost of personal expression.
- Det betyder, at personligheden skal slibes til, sådan at den passer optimalt ind i den konkrete jobprofil, hvilket sker på bekostning af det personlige udtryk.
- 2015, Christine Proksch, Turen Går Til Wien, Politikens Forlag →ISBN
- such that some pathway or cavity is blocked
- Kloakken er stoppet til.
- The sewer is blocked.
- Kloakken er stoppet til.
- with force
- Tryk til!
- Push forcefully!
- Tryk til!
Conjunction
til
- until
- Jeg venter til det bliver mørkt.
- I shall wait until it is dark.
- Jeg venter til det bliver mørkt.
Preposition
til
- to (clarification of this definition is needed)
- for, intended for
- Jeg har en gave til dig.
- I have a gift for you.
- Jeg har en gave til dig.
- interested in, especially sexually; into
- Beklager, jeg er kun til kvinder.
- Sorry, I'm only into women.
- Er du til analsex?
- Are you into anal sex?
- Beklager, jeg er kun til kvinder.
- at (clarification of this definition is needed)
- by (clarification of this definition is needed)
- with (clarification of this definition is needed)
- as (clarification of this definition is needed)
References
- “til” in Den Danske Ordbog
Dutch
Pronunciation
- IPA(key): /tɪl/
Audio (file) - Rhymes: -ɪl
Etymology 1
Noun
til f (plural tillen, diminutive tilletje n)
- dovecote
- Synonyms: duiventil, columbarium, duivenhuis
- (dialectal) bridge, typically a small wooden bridge made of planks
- (dated) cage trap for catching birds
Etymology 2
See etymology on the main entry.
Verb
til
Dutch Low Saxon
Noun
til
Faroese
Etymology
From Old Norse til, from Proto-Germanic *tila- (“goal”), from Proto-Indo-European *ád (“near, at”).
Pronunciation
- IPA(key): /tʰiːl/
- Rhymes: -iːl
Preposition
til
Derived terms
Conjunction
til
Gothic
Romanization
til
- Romanization of 𐍄𐌹𐌻
Icelandic
Etymology
From Old Norse til, from Proto-Germanic *tila- (“goal”), from Proto-Indo-European *ád (“near, at”).
Pronunciation
- IPA(key): /tʰɪ(ː)l/
- Rhymes: -ɪːl
Preposition
til
- (with genitive) to, towards
- Ég fer til Japans.
- I'm going to Japan.
- Ég er með bréf til þín.
- I have a letter [addressed] to you.
Derived terms
|
|
|
Ido
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /til/
Preposition
til
Derived terms
|
Interjection
til
- Short for til rivido (“goodbye”).
Kurdish

Noun
til f
- finger (extremity of the hand)
This Kurdish entry was created from the translations listed at finger. It may be less reliable than other entries, and may be missing parts of speech or additional senses. Please also see til in the Kurdish Wiktionary. This notice will be removed when the entry is checked. (more information) April 2008
Norwegian Bokmål
Etymology
From Old Norse til, from Proto-Germanic *tila- (“goal”), from Proto-Indo-European *ád (“near, at”).
Pronunciation
- IPA(key): /tɪl/
- Rhymes: -ɪl
Preposition
til
- to
- fra ... til ... - from ... to ...
References
- “til” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Etymology
From Old Norse til, from Proto-Germanic *tila- (“goal”), from Proto-Indo-European *ád (“near, at”).
Pronunciation
- IPA(key): /tɪl/ (example of pronunciation)
Preposition
til
- to (indicating destination)
- Dei er på veg til fylkesgrensa.
- They are on their way to the county border.
- for
- Denne presangen er til deg.
- This present is for you.
- of (indicating possession)
- Han er faren til guten.
- He is the father of the boy.
- until
- Me køyrde til me kom fram.
- We drove until we got there.
Adverb
til
- another, one more
- Eg tek eit kakestykke til.
- I'll take another piece of cake.
References
- “til” in The Nynorsk Dictionary.
Old English
Pronunciation
- IPA(key): /til/
Etymology 1
From Proto-Germanic *tila-, whence also Old Frisian til, Old High German zil (German Ziel), Old Norse tilr, Gothic 𐍄𐌹𐌻 (til).
Adjective
til
- good (morally good; competent; useful, etc.)
- Til sceal mid tilum.
- The good shall be with the good.
Etymology 2
Possibly from Old Norse til[1] though the OED has it as "Germanic" and related to Old Norse til and to Old Frisian til[2]
Preposition
til (with dative)
- to, until, unto
- Ðá cueð til him ðe Hǽlend
- Then quoth unto them the Savior.
- c. 800, Ruthwell Cross, found in Ruthwell, Scotland.
- ᛣᚱᛁᛋᛏ ᚹᚫᛋ ᚩᚾ ᚱᚩᛞᛁ ᚻᚹᛖᚦᚱᚨ / ᚦᛖᚱ ᚠᚢᛋᚨ ᚠᛠᚱᚱᚪᚾ ᛣᚹᚩᛗᚢ / ᚨᚦᚦᛁᛚᚨ ᛏᛁᛚ ᚪᚾᚢᛗ
- Krist wæs on rodi. Hweþræ'/ þer fusæ fearran kwomu / æþþilæ til anum.
- Christ was on the cross. Yet / the brave came there from afar / to their lord.
- Krist wæs on rodi. Hweþræ'/ þer fusæ fearran kwomu / æþþilæ til anum.
- ᛣᚱᛁᛋᛏ ᚹᚫᛋ ᚩᚾ ᚱᚩᛞᛁ ᚻᚹᛖᚦᚱᚨ / ᚦᛖᚱ ᚠᚢᛋᚨ ᚠᛠᚱᚱᚪᚾ ᛣᚹᚩᛗᚢ / ᚨᚦᚦᛁᛚᚨ ᛏᛁᛚ ᚪᚾᚢᛗ
Noun
til n (nominative plural tilas)
- use, service, convenience
- Gewritu secgaþ ðæt seó wiht sý mid moncynne miclum ticlum sweotol and gesýne, sundorcræft hafaþ.
- Writings say that those beings were to mankind of great service; they clearly and obviously had special powers.
- goodness, kindness
- Me on ðínum tile gelǽr ðæt ic teala cunne ðín sóðfæst weorc healdan.
- Thy goodness teaches me that I should maintain your righteous work.
References
- ↑ “till” in Douglas Harper, Online Etymology Dictionary, 2001–2018.
- ↑ Oxford English Dictionary, 1884–1928, and First Supplement, 1933
Old Norse
Etymology
From Proto-Germanic *til (“to, towards”). Cognate with Old English til, Old Frisian til.
Preposition
til
Descendants
References
- til in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press
- “til” in: Richard Cleasby, Guðbrandur Vigfússon — An Icelandic-English Dictionary (1874)
Portuguese
| Examples |
|---|
|
não (“no”), cão (“dog”), chão (“floor”), pão (“bread”), mão (“hand”), perdão (“pardon”), limão (“lemon”), irmão (“brother”), irmã (“sister”), pinhão (“pine seed”), algodão (“cotton”), corações (“hearts”), manhã (“morning”), Guimarães, Camões |
Etymology
From Old Occitan tille, from Latin titulus.
Pronunciation
Noun
- tilde, a diacritic (
˜). Used in Portuguese to indicate a nasal vowel. - trifle (something of little importance or worth)
Uzbek
Etymology
From Proto-Turkic *dɨl.
Noun
til (plural tillar)