nada

See also: Nada, nadá, nadà, nadâ, ñada, nadă, Naďa, and náða

English

Etymology

From Spanish nada (nothing)

Pronunciation

  • (file)
  • Rhymes: -ɑːdə

Pronoun

nada

  1. (informal, colloquial) nothing

Antonyms

Translations

Anagrams


Asturian

Alternative forms

Adverb

nada

  1. nothing

Catalan

Verb

nada

  1. third-person singular present indicative form of nadar
  2. second-person singular imperative form of nadar

Cebuano

Etymology

From Spanish nada (nothing)

Pronoun

nada

  1. anything
    (only in the phrase)
    Wala'y nada. / Wa'y nada.
    Without anything.
    (idiomatic) useless

Danish

Noun

nada

  1. (informal) nothing

Dutch

Pronunciation

  • (file)

Pronoun

nada

  1. nothing
    Niks, nada, noppes.

Anagrams


Galician

Pronoun

nada

  1. nothing

Verb

nada

  1. third-person singular present indicative of nadar
  2. second-person singular imperative of nadar

Indonesian

Noun

nada

  1. tone
    nada tinggi
    high tone
    nada rendah
    low tone

Japanese

Romanization

nada

  1. Rōmaji transcription of なだ

Maia

Noun

nada

  1. child

Old High German

Alternative forms

  1. Alternative form of ginada

Noun

nāda f

  1. favour

Declension

References

  1. Joseph Wright, An Old High German Primer, Second Edition

Old Portuguese

Etymology

From Latin [res] nāta, feminine of nātus.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈnada/

Pronoun

nada

  1. (indefinite) nothing (not any thing; no thing)

Descendants


Portuguese

Pronunciation

  • (Portugal) IPA(key): /ˈnaðɐ/
  • (Brazil) IPA(key): /ˈnadɐ/
  • Rhymes: -ada

Etymology 1

From Old Portuguese nada, from Latin [res] nāta, feminine of nātus.

Pronoun

nada

  1. (indefinite) nothing (not any thing; no thing)
    Não consigo ver nada.
    I can’t see anything.
Quotations

For quotations of use of this term, see Citations:nada.

Usage notes

Because Portuguese uses double negative, most of the time the English equivalent of nada will be “anything”.

Derived terms
  • dar em nada
  • de nada
  • nada de
  • nada de nada
  • nada disso
  • nada feito
  • por nada
  • quando nada

Adverb

nada (not comparable)

  1. to no extent; in no way; not at all
    Não estou nada feliz com suas ações.
    I am not happy at all with your actions.
  2. (familiar) emphasises that a statement is false
    Ele pagou pela janta nada.
    He paid for dinner my ass.
Quotations

For quotations of use of this term, see Citations:nada.

Synonyms
Antonyms

Noun

nada m (uncountable)

  1. nothingness (the state of not existing)
  2. the void (the vacuum of space)
  3. a very small amount
    Ele colocou um nada de sal na comida.
    He added a very small amount of salt in the food.
Quotations

For quotations of use of this term, see Citations:nada.

Synonyms

Descendants

Etymology 2

Inflected form of nadar (to swim).

Verb

nada

  1. third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present indicative of nadar
  2. second-person singular (tu, sometimes used with você) affirmative imperative of nadar
Quotations

For quotations of use of this term, see Citations:nadar.

Etymology 3

Adjective

nada

  1. Feminine singular of adjective nado.

Serbo-Croatian

Etymology

From Proto-Slavic *nada, *naděďa.

Pronunciation

  • IPA(key): /nǎːda/
  • Hyphenation: na‧da

Noun

náda f (Cyrillic spelling на́да)

  1. hope

Declension

Quotations

  • For quotations of use of this term, see Citations:nada.

Spanish

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈnada/, [ˈnaða]

Etymology 1

From Latin nulla res nata (no born thing), in the sense of saying "no new thing"; see also French rien.

Pronoun

nada

  1. nothing, zero, zilch
    No hay nada sobre la mesa.
    There is nothing on the table.
  2. (when used with a negative verb) anything
    No veo nada.
    I don’t see anything.
Alternative forms
  • (eye dialect)
Antonyms

Noun

nada f (uncountable)

  1. nothingness

Etymology 2

See etymology on the main entry.

Verb

nada

  1. Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present indicative form of nadar.
  2. Informal second-person singular () affirmative imperative form of nadar.

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.