komma
Danish
Etymology
From Ancient Greek κόμμα (kómma).
Noun
komma n (singular definite kommaet, plural indefinite kommaer)
- a comma (punctuation mark)
References
- “komma” in Den Danske Ordbog
Dutch
Pronunciation
Audio (file)
Noun
komma f (plural komma's, diminutive kommaatje n)
Faroese
Etymology
From Latin comma (“a comma”), from Ancient Greek κόμμᾰ (kómma).
Noun
komma n (genitive singular komma, plural kommu)
- (punctuation marks) a comma (,)
Declension
| Declension of komma | ||||
|---|---|---|---|---|
| n1 | singular | plural | ||
| indefinite | definite | indefinite | definite | |
| nominative | komma | kommað | kommu, kommur | kommuni |
| accusative | komma | kommað | kommu, kommur | kommuni |
| dative | komma | kommanum | kommum | kommunum |
| genitive | komma | kommans | kommna | kommnanna |
Derived terms
- kommaseting
- kommavilla
German
Pronunciation
- IPA(key): /ˈkɔma/
- Homophone: Komma
Contraction
komma
Icelandic
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /ˈkʰɔmːa/
- Rhymes: -ɔmːa
Noun
komma f (genitive singular kommu, nominative plural kommur)
- (punctuation marks) a comma (,)
Declension
Derived terms
- kommusetning
- kommustilling
- kommuvilla
Norwegian Bokmål
Etymology
From Ancient Greek κόμμα (kómma)
Noun
komma n (definite singular kommaet, indefinite plural komma or kommaer, definite plural kommaene)
- a comma (punctuation mark)
Derived terms
References
- “komma” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Etymology 1
From Ancient Greek κόμμα (kómma)
Pronunciation
- IPA(key): /ˈkʊmːɑ/, /ˈkɔmːɑ/
Noun
komma n (definite singular kommaet, indefinite plural komma, definite plural kommaa)
Derived terms
Etymology 2
Pronunciation
- IPA(key): /²kɔmːɑ/
Verb
komma (present tense kjem, past tense kom, past participle komme, passive infinitive kommast, present participle kommande, imperative kom)
- Alternative form of koma
References
- “komma” in The Nynorsk Dictionary.
Swedish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈkɔmːa/, [ˈkʰɔmːa]
audio (file)
Etymology 1
From Old Swedish koma, from Old Norse koma, from Proto-Germanic *kwemaną, from Proto-Indo-European *gʷem-.
Verb
komma (present kommer, preterite kom, supine kommit, imperative kom)
- to come; to move nearer, to arrive
- Låt den rätte komma in.
- Let the right one come in.
- Låt den rätte komma in.
- (slang) to orgasm
Usage notes
- Used in the present tense together with a main verb in the infinitive (with infinitive mark) to express the future tense (mainly the "will future").
- att tala (“to speak”) → kommer att tala (“will speak”)
Conjugation
Derived terms
- överkomma / komma över
- komma att
- komma fram
- komma ihåg
- komma ihop sig
- komma till
- komma överens
- kom igen
Etymology 2
From Latin comma, from Ancient Greek κόμμα (kómma), from κόπτω (kóptō, “I cut”).
Noun
komma n
- comma; punctuation mark
Declension
| Declension of komma | ||||
|---|---|---|---|---|
| Singular | Plural | |||
| Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
| Nominative | komma | kommat | komman | kommana |
| Genitive | kommas | kommats | kommans | kommanas |
Derived terms
- decimalkomma
- kommafel
- kommatecken
- kommatera
- kommatering
References
- komma in Svenska Akademiens Ordlista över svenska språket (13th ed., online)