hasta
English
Etymology 1
Written form of a reduction of has to.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈhæstə/
Audio (US) (file)
Verb
hasta
- (colloquial) Third-person singular simple present indicative form of hafta: has to; is required to.
- He hasta visit the doctor.
Etymology 2
From Spanish hasta (“until”) especially hasta luego (“until later”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɑːstə/
Interjection
hasta
- (colloquial) goodbye
Etymology 3
Borrowed from Sanskrit हस्त (hasta).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈhʌstə/
Noun
hasta (plural hastas)
- (Indian classical dance) A hand gesture used to depict the meaning of a song
See also
Anagrams
Asturian
Preposition
hasta
Breton
Verb
hasta
- to hurry
Fala
Etymology
Preposition
hasta
- up to (as much as)
- 2000, Domingo Frades Gaspar, Vamus a falal: Notas pâ coñocel y platical en nosa fala, Editora regional da Extremadura, Theme VI, Chapter 1::
- Poin encontralsi, a o millol, hasta “oito” o mais.
- There can be found, at best, up to “eight” or more.
- Poin encontralsi, a o millol, hasta “oito” o mais.
-
- until (up to the time of)
- 2000, Domingo Frades Gaspar, Vamus a falal: Notas pâ coñocel y platical en nosa fala, Editora regional da Extremadura, Theme I, Chapter 1: Lengua Española:
- Esti términu Mañegu, o mais pequenu dos tres, formaba parti, con términus de Vilamel i Trevellu, da pruvincia de Salamanca hasta o anu 1833 […]
- This San Martinese locality, the smallest of the three, formed, along with the Vilamen and Trevejo localities, the Salamanca province until the year 1833 […]
- Esti términu Mañegu, o mais pequenu dos tres, formaba parti, con términus de Vilamel i Trevellu, da pruvincia de Salamanca hasta o anu 1833 […]
-
Finnish
Alternative forms
Noun
hasta
- Partitive singular form of hapsi.
Anagrams
Latin
Etymology
From Proto-Indo-European *gʰast- (“branch”) or *gʰasdʰo- (“spear, sharp spine”). A relationship with Sanskrit हस्त (hasta, “hand”) is uncertain. A relationship with the Albanian words heshtë, ushtë and shtie (all meaning "spear") is uncertain. Cognates include Irish gas (“stem (of a plant)”), Gothic 𐌲𐌰𐌶𐌳𐍃 (gazds, “spine, aculeus”), Old Norse gaddr (“spear, goad”), and English goad; the Germanic forms show that the immediate preform in Western Proto-Indo-European was more likely *gʰasdʰo- (“spear, sharp spine”), but this cannot be connected to gas (“stem (of a plant)”), since Proto-Celtic *sd yields Irish *d, as in nead (“nest”).
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /ˈhas.ta/
Audio (Classical) (file)
Noun
hasta f (genitive hastae); first declension
- a spear, lance, pike, carried by soldiers and used for thrusting
- Petere aliquem hastā.
- To attack any one with a spear.
- Petere aliquem hastā.
Inflection
First declension.
| Case | Singular | Plural |
|---|---|---|
| nominative | hasta | hastae |
| genitive | hastae | hastārum |
| dative | hastae | hastīs |
| accusative | hastam | hastās |
| ablative | hastā | hastīs |
| vocative | hasta | hastae |
Related terms
Descendants
See also
References
- hasta in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- hasta in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- hasta in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
- hasta in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire Illustré Latin-Français, Hachette
- Carl Meissner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book, London: Macmillan and Co.
- to use javelins at a distance, swords at close quarters: eminus hastis, comminus gladiis uti
- the free men are sold as slaves: libera corpora sub corona (hasta) veneunt (B. G. 3. 16. 4)
- to use javelins at a distance, swords at close quarters: eminus hastis, comminus gladiis uti
- hasta in Harry Thurston Peck, editor (1898) Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
- hasta in William Smith, editor (1854, 1857) A Dictionary of Greek and Roman Geography, volume 1 & 2, London: Walton and Maberly
- hasta in William Smith et al., editor (1890) A Dictionary of Greek and Roman Antiquities, London: William Wayte. G. E. Marindin
- hasta in Richard Stillwell et al., editor (1976) The Princeton Encyclopedia of Classical Sites, Princeton, N.J.: Princeton University Press
- Lewis & Short, A Latin Dictionary
- “asta” in: Alberto Nocentini, Alessandro Parenti, “l'Etimologico — Vocabolario della lingua italiana”, Le Monnier, 2010, →ISBN
Novial
Verb
hasta
Portuguese
Etymology
From Latin hasta, from Proto-Indo-European *gʰast- (“branch”).
Pronunciation
Noun
hasta f (plural hastas)
Synonyms
Related terms
Spanish
Etymology
Arabic حَتَّى (ḥattā). Influences from Latin ad ista (“to this”). Compare Portuguese até.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈasta/, [ˈast̪a]
- Homophone: asta
Preposition
hasta
Related terms
- hasta la vista, hasta luego, hasta después
See also
References
Swedish
Verb
hasta (present hastar, preterite hastade, supine hastat, imperative hasta)
Conjugation
Synonyms
Related terms
Turkish
Etymology
From Ottoman Turkish خسته (hasta), from Persian خسته (xaste).
Adjective
Noun
hasta (definite accusative hastayı, plural hastalar)
Declension
| Inflection | ||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Nominative | hasta | |||||||||||||||||||||||||
| Definite accusative | hastayı | |||||||||||||||||||||||||
| Singular | Plural | |||||||||||||||||||||||||
| Nominative | hasta | hastalar | ||||||||||||||||||||||||
| Definite accusative | hastayı | hastaları | ||||||||||||||||||||||||
| Dative | hastaya | hastalara | ||||||||||||||||||||||||
| Locative | hastada | hastalarda | ||||||||||||||||||||||||
| Ablative | hastadan | hastalardan | ||||||||||||||||||||||||
| Genitive | hastanın | hastaların | ||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||