foras
French
Verb
foras
- second-person singular past historic of forer
Galician
Etymology 1
Inflected form of ir (“to go”).
Verb
foras
- second-person singular pluperfect indicative of ir
Etymology 2
Inflected form of ser (“to be”).
Verb
foras
- second-person singular pluperfect indicative of ser
Interlingua
Preposition
foras
Latin
Alternative forms
- forīs (in Vulgar Latin)
Etymology
From Proto-Indo-European *dʰwer- (“door, gate”); compare foris, forum.
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /ˈfo.raːs/, [ˈfɔ.raːs]
Adverb
forās (not comparable)
Descendants
References
- foras in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- foras in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- foras in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
- foras in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire Illustré Latin-Français, Hachette
- Carl Meissner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book, London: Macmillan and Co.
- to become known, become a topic of common conversation (used of things): foras efferri, palam fieri, percrebrescere, divulgari, in medium proferri, exire, emanare
- to go out of the house: foras exire (Plaut. Amph. 1. 2. 35)
- to turn some one out of the house: foras mittere aliquem
- to become known, become a topic of common conversation (used of things): foras efferri, palam fieri, percrebrescere, divulgari, in medium proferri, exire, emanare
Portuguese
Verb
foras
Noun
foras m
- plural of fora
Swedish
Noun
foras
- indefinite genitive singular of fora
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.