esquecer

Galician

Alternative forms

  • esquencer

Etymology

From Old Portuguese escaecer, from Vulgar Latin *excadescere, from *excadēre (fall away), from Latin ex- + cadere, present active infinitive of cadō.

Pronunciation

  • IPA(key): /eskɛˈθeɾ/, (western) /eskɛˈseɾ/

Verb

esquecer (first-person singular present esquezo, first-person singular preterite esquecín, past participle esquecido)

  1. to forget

Conjugation

References


Portuguese

Etymology

From Old Portuguese escaecer, from Vulgar Latin *excadescere, from *excadēre (fall away), from Latin ex- + cadere, present active infinitive of cadō. Compare French échoir, Italian scadere, Romanian scădea, Asturian escaecer, Sardinian iscaèssere, iscarèsciri, iscarèssere, iscadèssere.

Pronunciation

  • (Portugal) IPA(key): /iʃ.kɛ.ˈseɾ/
  • Hyphenation: es‧que‧cer

Verb

esquecer (first-person singular present indicative esqueço, past participle esquecido)

  1. to forget

Conjugation

Quotations

For quotations of use of this term, see Citations:esquecer.

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.