echar

Asturian

Etymology

From Vulgar Latin, Late Latin iectāre, from Latin iactāre, present active infinitive of iactō. Possibly through the intermediate of Spanish echar; compare the inherited western Asturian xeitar.

Verb

echar (first-person singular indicative present echo, past participle echáu)

  1. to throw
  2. to throw out, throw away
  3. to emit
  4. to get, fetch
  5. to lean
  6. to put
  7. to take (time)
  8. to throw up, raise
  9. to pour

Conjugation


Ladino

Verb

echar (Latin spelling)

  1. to throw
  2. to put to bed

Derived terms


Spanish

Etymology

From Vulgar Latin *iectāre,present active infinitive of *iectō, from Late Latin iectāre, present active infinitive of iectō, from Latin iactāre, present active infinitive of iactō. Doublet of the borrowing jactar.

Verb

echar (first-person singular present echo, first-person singular preterite eché, past participle echado)

  1. to throw
  2. to pour
  3. to let out
  4. to dump
  5. to emit
  6. to kick out
  7. to play
    Echamos un partido.
    We're playing a match.

Conjugation

      See also

      This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.