- Chinese:
- Mandarin: 你成了啞巴了嗎?, 你成了哑巴了吗? (nǐ chéng le yǎba le ma?, literally “have you become dumb?”)
- Dutch: ben je je tong verloren? (literally “have you lost your tongue?”)
- Finnish: veikö kissa kielesi?
- French: tu as perdu ta langue ? (literally “have you lost your tongue/language?”)
- German: hast du die Sprache verloren? / haben Sie die Sprache verloren? (literally “did you lose your speech/language?”)
- Italian: il gatto ti ha mangiato la lingua? (literally “has the cat eaten your tongue?”)
- Polish: zaniemówić (literally “to dry up”)
|
|
- Portuguese: o gato comeu sua língua (literally “did the cat eat your tongue?”)
- Romanian: ti-a mancat pisica limba? c
- Russian: язы́к проглоти́л? m (jazýk proglotíl?, literally “did you swallow your tongue?”), язы́к проглоти́ла? f (jazýk proglotíla?), язы́к проглоти́ли? pl (jazýk proglotíli?)
- Serbo-Croatian: maca popapala jezik? (literally “did the kitty eat (your) tongue?”)
- Slovak: stratil si reč? (literally “did you lose your speech?”)
- Spanish: ¿te ha comido la lengua el gato? (literally “did the cat eat your tongue?”)
- Swedish: förlora/tappa talförmågan (sv)
- Turkish: dilini mi yuttun? pl (informal), dilinizi mi yuttunuz? sg (literally “have you swallowed your tongue?”) (formal)
|