abraçar

Catalan

Etymology

From a- + braç (arm) + -ar.

Pronunciation

  • (Balearic, Central) IPA(key): /ə.bɾəˈsa/
  • (Valencian) IPA(key): /a.bɾaˈsaɾ/

Verb

abraçar (first-person singular present abraço, past participle abraçat)

  1. to embrace, hug
  2. to embrace, adopt (a cause or idea)

Conjugation

Derived terms


Occitan

Etymology

a- + braç + -ar

Verb

abraçar

  1. to embrace; to hug

Conjugation

This verb needs an inflection-table template.


Portuguese

Etymology

From Old Portuguese abraçar, from Vulgar Latin *abracchiāre, from bracchium (arm) or from a- + braço (arm) + -ar.

Pronunciation

  • (Portugal) IPA(key): /ɐ.bɾɐ.ˈsaɾ/, [ɐ.βɾɐ.ˈsaɾ]
  • (Brazil) IPA(key): /ˌa.bɾa.ˈsa(ʁ)/
  • Hyphenation: a‧bra‧çar

Verb

abraçar (first-person singular present indicative abraço, past participle abraçado)

  1. to hug, to embrace

Conjugation

Derived terms

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.