浮気
Japanese
Etymology
| Kanji in this term | |
|---|---|
| 浮 | 気 |
| うわ Grade: S |
き Grade: 1 |
| Irregular | |
/ufa ki/ → /uwaki/
Compound of 上 (uwa, “over”) + 気 (ki, “spirit”). The use of 浮 is an example of jukujikun (熟字訓). (Can this(+) etymology be sourced?)
Alternative forms
- (dated) 上気
- うわ気
Pronunciation
Adjectival noun
浮気 (shinjitai kanji, kyūjitai kanji 浮氣, -na inflection, hiragana うわき, rōmaji uwaki, historical hiragana うはき)
- fickle, unfaithful, disloyal
- cheerful and showy; capricious
Inflection
Inflection of 浮気
| Stem forms | |||
|---|---|---|---|
| Imperfective (未然形) | 浮気だろ | うわきだろ | uwaki daro |
| Continuative (連用形) | 浮気で | うわきで | uwaki de |
| Terminal (終止形) | 浮気だ | うわきだ | uwaki da |
| Attributive (連体形) | 浮気な | うわきな | uwaki na |
| Hypothetical (仮定形) | 浮気なら | うわきなら | uwaki nara |
| Imperative (命令形) | 浮気であれ | うわきであれ | uwaki de are |
| Key constructions | |||
| Informal negative | 浮気ではない 浮気じゃない |
うわきではない うわきじゃない |
uwaki de wa nai uwaki ja nai |
| Informal past | 浮気だった | うわきだった | uwaki datta |
| Informal negative past | 浮気ではなかった 浮気じゃなかった |
うわきではなかった うわきじゃなかった |
uwaki de wa nakatta uwaki ja nakatta |
| Formal | 浮気です | うわきです | uwaki desu |
| Formal negative | 浮気ではありません 浮気じゃありません |
うわきではありません うわきじゃありません |
uwaki de wa arimasen uwaki ja arimasen |
| Formal past | 浮気でした | うわきでした | uwaki deshita |
| Formal negative past | 浮気ではありませんでした 浮気じゃありませんでした |
うわきではありませんでした うわきじゃありませんでした |
uwaki de wa arimasen deshita uwaki ja arimasen deshita |
| Conjunctive | 浮気で | うわきで | uwaki de |
| Conditional | 浮気なら(ば) | うわきなら(ば) | uwaki nara (ba) |
| Provisional | 浮気だったら | うわきだったら | uwaki dattara |
| Volitional | 浮気だろう | うわきだろう | uwaki darō |
| Adverbial | 浮気に | うわきに | uwaki ni |
| Degree | 浮気さ | うわきさ | uwakisa |
Noun
浮気 (shinjitai kanji, kyūjitai kanji 浮氣, hiragana うわき, rōmaji uwaki, historical hiragana うはき)
Compounds
Verb
浮気する (shinjitai kanji, kyūjitai kanji 浮氣する, intransitive, hiragana うわきする, rōmaji uwaki suru, historical hiragana うはきする)
- to have an affair
- to be unfaithful, to cheat, to adulterate
Conjugation
Conjugation of "浮気する" (See Appendix:Japanese verbs.)
| Stem forms | ||||
|---|---|---|---|---|
| Imperfective (未然形) | 浮気し | うわきし | uwaki shi | |
| Continuative (連用形) | 浮気し | うわきし | uwaki shi | |
| Terminal (終止形) | 浮気する | うわきする | uwaki suru | |
| Attributive (連体形) | 浮気する | うわきする | uwaki suru | |
| Hypothetical (仮定形) | 浮気すれ | うわきすれ | uwaki sure | |
| Imperative (命令形) | 浮気せよ¹ 浮気しろ² |
うわきせよ¹ うわきしろ² |
uwaki seyo¹ uwaki shiro² | |
| Key constructions | ||||
| Passive | 浮気される | うわきされる | uwaki sareru | |
| Causative | 浮気させる 浮気さす |
うわきさせる うわきさす |
uwaki saseru uwaki sasu | |
| Potential | 浮気できる | うわきできる | uwaki dekiru | |
| Volitional | 浮気しよう | うわきしよう | uwaki shiyō | |
| Negative | 浮気しない | うわきしない | uwaki shinai | |
| Negative continuative | 浮気せず | うわきせず | uwaki sezu | |
| Formal | 浮気します | うわきします | uwaki shimasu | |
| Perfective | 浮気した | うわきした | uwaki shita | |
| Conjunctive | 浮気して | うわきして | uwaki shite | |
| Hypothetical conditional | 浮気すれば | うわきすれば | uwaki sureba | |
| ¹ Written imperative ² Spoken imperative | ||||
References
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.