明太子
Chinese
child; son; (noun suff.); small thing; midnight; 11 p.m.-1 a.m.; seed; egg; 1st earthly branch | |||
|---|---|---|---|
| simp. and trad. (明太子) |
明太 | 子 | |
Pronunciation
Noun
明太子
- roe of Alaska pollock
Japanese

明太子 (mentaiko): cod roe.
| Kanji in this term | ||
|---|---|---|
| 明 | 太 | 子 |
| めん Grade: 2 |
たい Grade: 2 |
こ Grade: 1 |
| Irregular | ||
Etymology
Borrowed from Korean 명태 (myeongtae, “Alaska pollock or walleye pollock”, formerly spelled with the hanja 明太) + Japanese 子 (ko, “child; roe”).
Pronunciation
Noun
明太子 (hiragana めんたいこ, rōmaji mentaiko)
- the marinated roe of Theragra chalcogramma, the Alaska pollock or walleye pollock
Synonyms
- 鱈子 (tarako)
Derived terms
See also
- 젓갈 (jeotgal)
References
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.